perjantai 12. kesäkuuta 2015

Sweet Lies: 2.luku


- Toinen luku -


Mustaviiksinen mies ja odaliski


Nastya näki jo ovelta pubissa olevan paljon asiakkaita. Hän tilasi itselleen tuliviskin ja haki lasittuneella katseellaan vapaata paikkaa. Ainoa vapaa paikka näytti löytyvän mustaviiksisen miehen pöydästä. No pahemminkin olisi voinut käydä, Nastya ajatteli huvittuneesti suunnatessaan askeleensa miehen luo.

”Hei, saahan tähän istua?” hän varmisti.

”Istu pois”, mies sanoi, ”sillä mikä minä olen sinua estämään.”

Nastya istui alas ja avasi kuluneen samettijakkunsa ylimmät hopeahakaset. Nainen saattoi olla nousuhumalassa, mutta hän ei ollut koskaan niin kännissä, ettei olisi kyennyt kiinnittämään huomiota miehiin. Pöytätoveri oli huomiota herättävän näköinen. Miehellä oli voimakkaat ja säännölliset, perinteisen maskuliiniset piirteet vahvoine leukoineen ja sopusuhtaisine kyömynenineen. Mustat, lyhyehköt hiukset oli kammattu huolellisesti taaksepäin leveältä otsalta. Tuntematon ei vaikuttanut Jimnuksen pubin tyypilliseltä asiakkaalta, sillä tämä ei näyttänyt työläiseltä. Tummasävyisten vaatteiden oli täytynyt maksaa yksinkertaisuudestaan huolimatta enemmän kuin suurin osa asiakkaista tienasi kahdelta viikolta. Kolme paksua kultasormusta ja kultainen korvarengas kimalsivat loitsitun valon nihkeydessä. Lyhyeksi leikatut neliskulmaiset kynnet kiilsivät hoidettuina. Mies oli varreltaan roteva ja lihaksikas, varmasti lähemmäs 190 senttimetriä. Ohuet ja mustat viikset sopivat miehelle paremmin kuin raapiva sänki Benjille.

Nainen kaiveli näön vuoksi jakkunsa taskuja ja kirosi, kun ei löytänyt etsimiään savukkeita. Oikeasti hän järjesti itselleen tekosyyn, jonka nojalla hän saattoi puhua tuntemattomalle velholle. ”Olisiko teillä tarjota mulle tupakkaa, kun mun röökit jäi kämpille?” Nastya kysyi.

Mies otti samettikaapunsa taskusta kultaisen savukerasian, jonka kannessa komeilivat nimikirjaimet W.M. ”Mikäs siinä”, mies virkkoi ojentaessaan toisen savukkeen Nastyalle.

”Kiitos vaan. Mä oon niin hermosauhujen tarpeessa”, Nastya huoahti korostetun tympääntyneesti.

”Onko elämäsi niin vittumaista?” Miehen äänensävy oli kuivakka, mutta tummat silmät näyttivät huvittuneilta. Tässä valaistuksessa muukalaisen silmät olivat yhtä mustat kuin hautausmaan multa.

”Milloinka mun elämä ei olisi?” Nastya otti pitkät henkoset kalliista savukkeesta.

”Mikä huoran elämässä nyt niin kovasti tympii?”

Nastya tuhahti. ”Millä perusteella mä olen huora?”

”Eipä sen tajuamiseen tarvita loogista ajattelua: sen näkee naamastasi.” Vastaus esitettiin karkeasti ja hyvin suorapuheisesti. Jonkun vähemmän salskean ja varakkaan miehen taholta tällainen koruton suorapuheisuus olisi loukannut ammattikunnastaan ylpeää Nastyaa.

Slaavinainen hymyili. Hänellä oli lievä yläpurenta, ja hänen hammasluunsa oli luonnostaan kellertävää, mutta hänen hymyssään oli jotain aidosti katseen vangitsevaa.

”Voin mä vastatakin. Miehet.”

Mies naurahti. ”Ja silti olet valinnut nimenomaan ’maailman vanhimman ammatin’. Siinä ammatissa näet väkisin miehiä ellet myy itseäsi toisille naisille.”

”Ei tässä oo kyse mun asiakkaista.”

”Vaan?”

”Yhdestä tietystä miehestä.”

”En tiennytkään yhden ainoan miehen voivan aiheuttaa noin paljon… hmm mielipahaa huoralle”, mies letkautti.

”Sitten te ette tunne huoria tarpeeksi hyvin, herra.”

”Tuntemistani voi pitää suhteellisen hyvänä.” Mies joi konjakkiaan.

Nastya pyöritteli kajalilla vahvistettuja silmiään. ”Te yleistätte huoria liikaa. Maksullisetkin on yksilöitä, muutakin kuin maksullista lihaa.”

”Ihan miten vaan”, mies lausahti ja nuolaisi ohuita huuliaan. ”Salli minun arvata mistä kiikastaa.”

”Arvatkaapa.”

”Ehkä huoran ja tämän miehen kotileikit eivät suju toivotulla tavalla?”

”Ohhoh, aika hyvin. Mä en oo varma voiko kotileikkien toista osapuolta ylipäänsä kutsua mieheksi.” Nastya ei todellakaan ollut varma poikaystävänsä miehekkyydestä, koska tämä olisi näyttänyt keskenkasvuiselta teinipojalta mustaviiksisen miehen rinnalla, vaikka edellä mainitun hermoille käyvä käytös ei olisikaan kyllästyttänyt prostituoitua. ”Haittaako teitä jos meikäläinen rupeaa suorapuheiseksi?”

”No kerro, sillä eihän sitä saata tietää.”

”Te ette vaikuta sellaiselta mieheltä, joka käy tämmöisissä paikoissa”, Nastya totesi. ”Mä oon miettinyt sitä, mikä on tuonut teidät tänne.”

”Minäkin jaksan ihmetellä miksi olen eksynyt tähän räkälään moukkien ja huorien sekaan.” Hänen kyllästynyt alentuvuutta kuvastava ilmeensä tehosti sanoja.

”Ehkä te tulitte valitsemaan naisseuraa?” Nastya vihjasi.

Mies hymyili luonnonvalkeat hampaat paljastavaa ylimielisen ärsyttävää hymyä. Kaksi puuttuvaa ylähammasta oli korvattu kultahampailla kuten varakkailla oli tapana tehdä. Tumma katsanto arvosteli hyvin lyhyessä ajassa jokaisen yksityiskohdan naisen ulkonäössä.

”Tusinassa on kymmenen sinua huomattavasti paremman näköistä naista.”

Nastya kohotti luisevia olkapäitään välinpitämättömästi tietäen ettei ollut erityisen hyvännäköinen. Valjuihin ja värittömiin brittinaisiin verrattuna hänen slaavilainen tummapirteytensä oli eksoottista, mutta häneen ei kiinnittänyt muiden venakkojen läsnä ollessa huomiota. Naisen pitkänomaisen kolkot piirteet eivät olleet klassisen kauniit niin kuin Benjin piirustusten mielikuvituskaunottarella, eivätkä voimakkaat ja silmiinpistävät ollakseen komean naisen piirteet. Nastyan kasvonpiirteissä ei ollut edes arkipäiväiseen sievyyteen vaadittavaa tyttömäistä raikkautta. Erinomainen vartalo olisi antanut paljon anteeksi, sillä monet miehet eivät kiinnittäneet niinkään huomiota naisen kasvoihin; kasvonpiirteiltään sievä hyvävartaloinen nainen näytti heistä kyllin kauniilta. Hänen vartaloaan ei voinut väittää ihanteelliseksi. Nastyan vartalo oli rinnan ja lantion symmetrisyyden perusteella miellettävissä tiimalasivartaloksi, mutta hän oli luiseva. Keskipituinen nainen olisi voinut näyttää suurenmoiselta ohuen ihon alta kuultavine luineen ja tyttömäisine muotoineen toisin kuin Nastyan kaltainen pitkä nainen.

”Totta.” Sitä Nastya ei kyllä tulisi ikinä sanomaan ääneen, että hänen pistävien silmiensä sumuisessa harmaudessa riitti sielukkuutta vaikka kaikille maailman naisille. Ne olivat sellaiset silmät, joita ei unohdettu koskaan.

”Hah. Sinussa riittää röyhkeyttä vaikka muille jakaa. Jotenkin pidän siitä”, velho myönsi ja kaatoi konjakin rippeet kurkustaan alas. Hän nousi seisomaan ollen ilmiselvästi lähtöaikeissa. ”Lähdetkö mukaan?” mies vihjasi.

Nastya tyhjensi oman lasinsa ja kalautti sen pöytään äänekkäämmin kuin olisi halunnut. ”Jotenkin mun on hankittava ruoka ja vuokrarahat”, nuori nainen näpäytti. ”Minne me mennään?”

”Minun kaupunkiasuntooni Luxury square kahdeksaan”, mies vastasi.

He ilmiintyivät kolmikerroksisen takorauta-aidan ympyröimän uusklassista tyylisuuntaa edustavan talon eteen. Piha oli niin hoidetun näköinen, että puutarhurivelhojen täytyi käydä tiheästi pitämässä sen kunnossa. Se oli kuitenkin persoonaton ja tyhjän oloinen. Pelkkää lyhyeksi leikattua nurmikkoa, korkeita pensaita ja vain muutama kukkaistutus. Talo täytti ulkoa käsin kaikki Nastyan odotukset. Hän tiesi vain varakkailla ja rikkaiden hemmotelluilla itsenäistymistä kokeilevilla lellipennuilla olevan varaa Luxury squarella asumiseen. Asuntojen vuokran täytyi olla yli tuhat kaljuunaa, mutta hänellä ei ollut aavistustakaan omistusasunnon hinnasta. Tyhjä piha ei häirinnyt häntä. Itse talon hulppeus ja julkisivun korinttolaistyyliset pylväät tekivät vaikutuksen katujen kasvattiin. Nastya ei ollut koskaan päässyt näin hienoon taloon harjoittamaan ammattiaan.

Miehen kolmannen kerroksen oven kiillotetussa messinkilaatassa luki Macnair koukeroisella kaunokirjoituksella. Päivän Profeetan seurapiiripalstoilla oli toisiaan mainintoja Patricia Macnair -nimisestä seurapiirirouvasta, jonka täytyi olla sukua tälle herra W.Macnairille. Nastya unohti usein nimilaattojen sukunimet, sillä ne miehet joille nimet kuuluivat, eivät olleet tarpeeksi anteliaita ja pitkäkestoisia asiakkaita. Macnair oli sitä vastoin muistamisen arvoinen sukunimi.


***

Erica otti tänään ostamansa naamiaisasun ylellisestä laatikosta, joka oli sidottu kiinni leveällä silkkinauhalla. Hän tiesi jokaisen mittatilaustyönä teettämänsä naamiaisasun vaatekappaleen sopivan täydellisesti itselleen. Kaunotar ei olisi muuten vaivautunut käyttämään niin paljastavaa vaatetusta, elleivät naamiaisasuja myyvän ateljeen luomukset olisi vastanneet hänen odotuksiaan. Lyhyt paljetein koristettu pitkähihainen yläosa ja matalavyötäröiset pussihousut paljastivat hänen litteän vatsansa ja vyötärön, joka ei ollut paljon leveämpi ilman tiukkaan nyöritettyä korsettia. Kuka tahansa tyttö tai nainen ei olisi kehdannut pukeutua paljastavaan odaliskin asuun, mutta se ei tuottanut ongelmaa Erica Lavenhamille. Tummaverikkö tiesi harkitusti näytetyn liljanvalkean ihon tulevan vaikuttamaan määriteltyyn kohteeseen.

Hän pukeutui nilkkapituiseen villakangastakkiin ja otti ruusunmuotoisen käsilaukkunsa käsivarrelleen ennen ilmiintymistä. Erica oli ottanut selvää taidepiirien velhojen ja noitien eräässä ränsistyneessä huvilassa järjestämistä naamiaisista, jonne kuka tahansa naamiaisasuun pukeutunut henkilö oli tervetullut. Taidepiirit - etenkin kirjoittajat - eivät karsastaneet uusia tulokkaita tai ihmetelleet uusia kasvoja.

Naulakot pursusivat ihmisten viittoja ja takkeja. Erica sysäsi piittaamattomasti muutaman viitan lattialle ja ripusti mittatilaustakkinsa vapautuneeseen koukkuun kenenkään huomaamatta. Nilkkaketjujen kulkuset kilisivät hänen siirtyessään peremmälle musiikin ja ihmisten aiheuttamaan meluun. Pieni sali oli täynnä erilaisiin naamiaisasuihin pukeutuneita ihmisiä. Erican haukankatse huomasi ensimmäisenä toisten naisten puvut; nämä olivat enimmäkseen pukeutuneet keijuiksi, historiallisiksi henkilöiksi tai niinkin tavallisiksi eläimiksi kuin oraviksi, joita tavattiin jopa jättimaailmassa. Ainoastaan vampyyrittareksi pukeutunut keskipituinen punapää oli panostanut asuunsa yhtä huolellisesti kuin Erica. Miesten asuihin hän ei kiinnittänyt huomiota.

Ainoastaan sen miehen, jonka takia hän oli tullut huvilalle. Velhotar tunnisti keskiaikaiseksi velhoksi pukeutuneen Benji Fenwickin, antikvariaatin myyjän ja kiltalaisen. Erica omaksui naurettavan nopeasti hämmästyneen ilmeen kierrellessään ”epävarmana” läsnäolijoiden seassa antaen näiden huomata itsensä. Hän kaatoi itselleen lasin halpaa roséviiniä, jonka tiesi maistamattakin olevan kaukana aromaattisesta vuosikertaviinistä. Nainen käveli Benji Fenwickin luo. Mies oli syventynyt keskustelemaan kirjallisuudesta kahden nuoren ja boheemin miehen kanssa.

”Täällä näyttää olevan sittenkin edes etäisesti tuttu henkilö”, Erica totesi hymyillen helpottuneesti.

Benji rykäisi. Kiltalainen ei ollut varma, halusiko hän selvittää kurkkuaan, vai oliko se epämääräisen nopea reaktio. Arseus ja Oller saattoivat pitää häntä hetken aikaa seonneena tohelona, kunnes hekin huomasivat ihannenaisen. Silti odottamaton ilmestys ei vaikuttanut heihin samalla tavalla; intohimon sietämätön roihu ei kärventänyt hänen ystäviensä sielua ja ruumista. Nainen oli puhunut hänelle. Nainen oli tullut näihin naamiaisiin pukeutuneena aistikkaan paljastavaan asuun, joka näytti tämän päällä melkein yhtä herkulliselta kuin hänen kuvittelemansa pikkuhousut, rintaliivit, vyötärökorsetti ja saumasukat. Hän olisi halunnut painaa nälkäiset huulensa litteän vatsan iholle, jättää paljaalle hipiälle järjestelmällisesti alemmaksi laskeutuvia, kosteita suudelmia…

”Mistä te muka Benjin tun -?” Oller aloitti, mutta Benji vaiensi ystävänsä töytäisemällä tätä kyynärpäällään.

”Valitettavasti minulla ei ole kunnia tietää nimeänne, jonka kauneuden täytyy vetää vertoja omistajattarensa kauneudelle”, Benji mumisi.

Nainen vei pikarin karmosiininpunaisiksi maalatuille huulilleen juoden vähän punaista viiniä, jonka puna vaikutti värittömältä hänen huuliensa syvän värin rinnalla. ”Valitettavasti nimeni on enemmän arkipäiväinen kuin runollinen. Erica Lavenham.”

Erica Lavenham. Pelkistetyn riisuttua, kuitenkin yksinkertaisen kaunista naisen itsensä painottamana. Erica, Erica Lavenham.

”Mikä tahansa nimi tai sana kuulostaa yhtä kauniilta juuri teidän lausumananne, neiti Lavenham”, Benji takelteli. ”Minä olen Benji Fenwick, hauska tutustua.”

”Samoin”, Erica sanoi ojentaessaan kätösensä Benjin käteltäväksi.

Nuorukainen puristi lujasti hänen savukkeen ja kalliin käsivoiteen tuoksuista kättään, vaikka Erican paljaan ihon koskettaminen oli liikaa hänelle. Benji ajatteli kaiken aikaa sitä, millaista olisi ollut tuntea vaatteiden alle kätketyn hipiän marmorinkylmä tasaisuus ihoaan ja kättään vasten.


***

Pitkästä aikaa Nastya saattoi syödä kunnolla täyttävän päivällisen laihojen keittojen, blinien, paistettujen makkaroiden, pekonin ja sitkeiden kumimaisten perunoiden asemasta. Naudan sisäfileepihvit, keitetyt ruusukaalit ja kreikkalainen salaatti suolaisen mehevine oliiveineen sekä suussa sulava konditorian rahkapiirakka olivat jopa keskiluokalle itsestään selvyyksiä. Sen sijaan hän osasi antaa arvoa noinkin yksinkertaisille aterioille lisukkeineen. Tummaverikkö heilutteli varpaitaan ja siemaili lämmittävää teetä odotellessaan beigen kynsilakan kuivumista.

Nainen ei ollut tienannut ennen niin paljon, että hänellä olisi ollut varaa muuhun kuin halpoihin elintarvikkeisiin, joista edes hyvä ruunalaittaja ei olisi kyennyt loihtimaan kulinaarisia makunautintoja. Walden Macnair eli nuoriherra Macnairin tapaamisesta lähtien oli ollut. Nuoriherra Macnair maksoi yhtä paljon kuin keskivertobordellien huorille maksettiin. Tällä velholla oli varaa maksaa korkeampiakin taksoja.

Nastya oli tullut pari tuntia sitten Macnairin niukasti kalustetusta kaupunkiasunnosta, jonne aristokraatti oli käskenyt ilmiintymään. Teeskentelemättömän suorapuheiseen herrasmieheen oli juurtunut aristokraattisen perheen snobimaisia mieltymyksiä, koska Walden Macnair ei ollut halunnut maksaa venäläisittäin murtavalle huoralle pahaisessa murjussa nussimisesta. Miehen vaatimukset sopivat hänelle hyvin, sillä venakko oli ihastunut Macnairin huoneiston korkeisiin huoneisiin, seinäpaneelien tummuuteen sekä asunnon kunnolliseen lämmitykseen.

Toinen kuivakka käsi hakeutui tummien purujälkien värittämälle kaulalle. Hänen luiseva naisenruumiinsa oli yhä kauttaaltaan arka miehen otteiden jäljiltä. Hänet oli nussittu verille, mutta Waldenin kovakouraisuus oli ollut yhtäaikaisesti seksuaalisesti tyydyttävää. Tämän mustat viikset kutittivat, mutta eivät raapineet ihoa samalla tavalla kuin Benjin sänki.

Raiskaus oli kuulunut Nastyan seksifantasioihin jo silloin kun hän oli ollut pienirintainen, muutamat kuukautiset saanut tyttö. Hään koki Benjin kanssa harrastetun seksin lähinnä fyysiseksi koettelemukseksi. Hintelät mielikuvitusmaailmaan hautautuneet nulikat eivät kuuluneet naisten erilaisiin eroottisiin unelmiin.


***

Benji oli nukkunut muutaman tunnin nähden kiusallisia unia kauneusihanteestaan, jonka nimi oli Erica Lavenham. Hän ei muistanut tarkkaan unensa yksityiskohtia, ei edes sitä oliko hän päässyt edes hipaisemaan neiti Lavenhamin huulia omilla rohtuneilla huulillaan. Uni oli saanut vääntelehtimään vuoteella. Aluslakana oli rypistynyt hänen alleen, toinen huovista lentänyt lattialle pölyyntymään. Velholla oli yhä kuuma, ja hän oli yhä pistävän hajuisen hien peitossa. Lantiolla riippuvien alushousujen etumus tuntui kostealta. Benji veti huovan kokonaan pois päältään, jolloin pieni läikkä erottui hiukan tummempana lahkeellisten alushousujen vaaleansinisyydestä.

Voi vittu! Kuinka oli mahdollista että hänellä seisoi, vaikka hän oli lauennut unissaan? Benji riisui alushousunsa ärtyneenä, heitti ne lattialle yrittäen nukahtaa uudelleen. Turhaan. Nuorukainen tiesi voivansa nukkua korkeintaan sitten kun unen aiheuttamasta piinasta tulisi loppu. Ketään ei ollut näkemässä. Benji oli yksin tässä kaksihuoneisessa mökissä, joten hän saattoi asettaa kätensä jäykkänä kohoavan erektionsa varrelle, jota Nastya oli usein haukkunut pikkunakiksi. Ei juurikaan alle kymmenen vuotiaan vehjettä suuremmaksi. Nastya oli liioitellut. Ei Benjillä sentään niin ”pieni” ollut.

Hän liikutti kättään säännöllisesti ja lujasti edestakaisin. Oma käsi tulisi tuomaan helpotuksen, mutta elävä nainen oli silti korvaamaton. Benji eli jälleen kerran uudelleen naamiaisten tapahtumia. Nuorukainen muisti jokaisen neiti Lavenhamin lausuman sanan ja hänen kasvoillaan vaihdelleet ilmeet.

Voitiinko puhua rakkaudesta ensisilmäyksellä? Ehkä ihastumisesta? Benji oli ollut kouluaikoinaan useasti ihastunut, ja oli siten perillä kyseisen tuntemuksen vaikutuksesta itseensä; ihastuminen ei ollut selittämättömän voimakasta. Normaali halukaan ei tarkoittanut tietyn ihmisen himoitsemista jokaisella solulla. Hänen ydinnesteensä tuntui pulppuavan pulppuamistaan. Benji huohotti raskaasti katsellessaan yläreisillään kimaltelevaa tahmean väritöntä nestettä.

Hän nousi vuoteeltaan ja käveli alastomana tuskin siivouskomeroa isompaa kylpyhuoneeseen peseytymään. Joko viileä suihku selkeytti hänen raiteilta livenneitä ajatuksiaan tai sitten masturboinnilla saavutettu lyhytaikainen tyydytys usutti häntä kastamaan variksensulkakynänsä musteeseen ja kaivamaan yhdestä laatikosta palan pergamenttia. Mies pyöritteli sulkakynää kädessään tapaillen mielialaansa ja tuntemuksiaan ilmentäviä sanoja tietäen, ettei hän ollut ikinä kyennyt tavoittamaan oikeita sanoja muuta kuin novelleihinsa.

Parahin neiti Lavenham, Benji kirjoitti alkajaisiksi pergamentin ylälaitaan. Ei, tuollainen aloitus sopi parhaiten kuivakalle kotirouvalle osoitettuun kirjeeseen. Neiti Lavenhamissa ei totisesti ollut mitään kuivakkaa. Muotoseikoissa piti kuitenkin pitäytyä, vaikka Benji olisi halunnut kirjoittaa: Voi neiti Lavenham, olin jo puolihullu ennen kuin eroottisten unelmieni muusalla oli edes nimi, mutta sen jälkeen, kun ilmaannuitte työpaikalleni sekosin lopullisesti kauneutenne vuoksi.

Tunti ehti kulua, ennen kun Benji oli saanut aikaiseksi edes kelvollisen puoleisen kirjeen, joka ei antaisi kirjoittajastaan totaalisen idioottimaista vaikutelmaa. Benji katseli ikkunasta varpuspöllönsä lentoa. Hänen ei täytynyt edes tunnustella tykyttävää jalkoväliään huomatakseen miehuuteensa pullistuvan kovuuden. Jo toistamiseen himmeässä kynttilänvalossa alastomana istuva nuorukainen joutui turvautumaan känsäiseen käteensä. Tätä menoa yöstä tulisi pitkä; hänen pitäisi olla ylhäällä neljän tunnin päästä, sillä työvuoro alkaisi yhdeksältä…

Sweet Lies: 1.luku


Author: Hannabella
Beta: Nalinea luku 1, Sädekehä luvut 2 - 3
Pairing: Rabastan/Erica, Benji Fenwick/Nastya, Walden/Nastya, Erica/Benji Fenwick, Bordeaux Avery/Beatrice
Rating: K-15
Genre: eroottista draamaa
Chapters: 3
Kirjoitettu: 2009 tai 2010
Disclaimer: En omista J.K. Rowlingin luomaa maailmaa.
Summary: Erica ei ollut aivan tosissaan sanoessaan Rabastanille, ettei huomista täytynyt ajatella etukäteen, sillä juonittelun yksityiskohdista alkoi kehittyä viittä vaille valmis, tiivis ja pitävä ansaverkko, jota kavalan kaunis femme fatale pääsisi pian virittelemään.







- Ensimmäinen luku -

Mielikuvitusmuusa


”Haluan että Benji Fenwick tapetaan”, jäätävä miesääni virkkoi.

Kalju, luuhun asti laiha mies istui korkeaselkäisessä valtaistuinta muistuttavassa tuolissa, jonka verenpunainen silkkibrokadiverhoilu kuvasti osuvasti hänen tekemiään hirmutekoja. Verisuonien rihmastot kuulsivat ohuen ihon kalmankelmeyden lävitse. Hän pystyi pitämään katsekontaktia huoneeseen kokoontuneisiin ihmisiin räpäyttämättä kertaakaan silmiään. Mustakaapuinen joukkio oli polvistunut nojatuolin ympärille säännölliseksi kaareksi.

Yksi mustakaapuinen hahmo liikahteli joko vaivaantuneisuuden tai kärsimättömyyden takia. ”Minä voin hoitaa Fenwickin päiviltä, herrani”, hahmo tarjoutui kepeällä äänellä.

Pimeyden lordi naurahti painaessaan luisevat kätensä vastakkain. ”Tehtävä on luonnollisesti sinun, Macnair - muttei ihan vielä”, pimeän lordi moitti toruvaan sävyyn. ”Joudut odottamaan vähän aikaa.”

Walden Macnair nyökkäsi hillitysti, mutta hän vilkuili huomaamattomasti vierustovereitaan. Hänen paras ystävänsä Rabastan Lestrange pyöritteli hermostuneena sormuksiaan. Erica Lavenham puolestaan antoi käsiensä roikkua suorana sivuilla. Naisen pää oli yhtä pystyssä kuin muutamalla muulla, joskin hän piti katseensa alaviistoon suunnattuna.

”Tule lähemmäs, neiti Lavenham”, mestari käski.

Alushameet kahisivat naisen noustessa. Tämä otti kymmenkunta askelta ja polvistui uudelleen. Rabastan sävähti. Walden tiesi ettei ystävä pitänyt siitä ajatuksesta, että joku heistä joutui jättämään puolikaaren suojaisan yhtenäisyyden joutumalla polvistumaan yksin heidän mestarinsa jalkojen juureen. Rabastanin kaltaiset kauniita naisia palvovat herrasmiehet joutuivat tällaisilla tilanteissa kamppailemaan itseään vastaan. Herrasmiehet olisivat halunneet kietoa käsivartensa suojelevasti rakastajattariensa ympärille, vaikka nämä eivät olisikaan olleet helposti särkyviä posliininukkeja.

”Minulla riittää tehtäviä miestennielijöillekin.”

”Olkaa hyvä ja kertokaa, herrani”, Erica Lavenham virkkoi.


***

Autiotalon pölyisessä salissa parveili velhoja ja noitia, jotka yrittivät saada itselleen parhaan mahdollisen näköyhteyden tarjoavat paikat. Noidat ja velhot olivat vetäneet viitanhuput syvälle päähänsä ja puolinaamiot kasvoilleen. Kyseessä oli vain näennäinen varotoimenpide, sillä yksittäiset ihmiset ja pienet ihmisryhmät vain teeskentelivät etteivät tunteneet toisiaan. He kätkivät osan kasvoistaan, mutta heidän yksilöllinen vaatetuksensa kavalsi heidän henkilöllisyytensä. Velhot olivat ensisijaisesti Britannian ylimystöä ja noidat heidän rakastajattariaan tai muita heihin tilapäisesti ripustautuneita puolimaailmannaisia, jotka olivat tavallisia ilotyttöjä parempiosaisia. Vain harvoja salin naisista saattoi pitää elegantteina. Muutama vähäeleisen tyylikäs nainen ja rubiininpunaiseen turnyyrilliseen leninkiin pukeutunut nuori nainen erosivat kirkkaissa väreissä pörhistelevistä naikkosista, joiden kikatus kaikui kalustamattomassa huoneessa. Pelkistetyn yhtenäisesti pukeutuneet naiset edustivat velhomaailman aristokratiaa. Sen sijaan rubiininpunaiseen leninkiin pukeutunut nainen ei ollut kurtisaani eikä liioin aristokraatti.

”Kuinka paljon lyöt vetoa, Erica?” kysyi yksi naisen seurueeseen kuuluvista miehistä.

”Kolmetuhatta kaljuunaa”, Erica ilmoitti asetellessaan helmojaan paremmin. Hän hymyili ilkikurisesti mustaviiksiselle Waldenille, joka löysäsi jo valmiiksi rahapussinsa nyörejä. ”En ole kuitenkaan niin uhkarohkea, että löisin vetoa omasta pussistani. Mutta Luciukselle se on pikkusumma.”

Erican vieressä istuva mies ojenteli hansikoituja sormiaan. ”Älkää uskoko Ericaa”, mies sanoi laiskalla äänellä. ”Hän yliarvioi varallisuuteni.”

Walden ja Erican kanssa silmäpeliä pitävä Rabastan Lestrange tuhahtivat, sillä Luciuksen oli turha tekeytyä vaatimattomaksi.

Ovet avautuivat ja sisään tuli viisi miestä. Yhdellä miehistä oli päässään huppu, joka varjosti hänen nuorehkoja piirteitään. Muilla ei kuitenkaan ollut huppuja eikä naamioita. Viisihenkinen seurue käveli salin etuosaan ja pysähtyi parin metrin päähän etummaisesta penkkirivistä.

”Tervetuloa, tervetuloa, naiset ja herrat”, huppupäinen mies tervehti lipevään sävyyn ja osoitti taikasauvallaan kahta vierekkäin seisovaa miestä piirrellen ilmaan kahdeksikkoja ja pelkkiä kiemurtelevia viivoja. Sauvan heilautus paljasti pitkän, lukitun laatikon. ”Alohomora.” Laatikosta kuului sihinää ennen kun myrkynvihreä käärme nosti sen verran päätään, että sen pieni pää pilkotti matalan reunan yli. Kolmikon tuomien miesten hälytyskellot eivät edelleenkään alkaneet soida. Näiden silmät olivat lurpallaan eivätkä uneliaan ilmeettömät miehet olleet edes tietoisia missä olivat. Velhomaailman silmissä vieras ruutupaidan ja farmarihousut käsittävä vaatetus paljasti heidät jästeiksi. Kaikki laittomien vedonlyöntien takia kuolleet uhrit olivat umpimähkään kaapattuja jästejä, vieraan ja alempiarvoisen kansan jäseniä, joita ei kaivattu sivistyneemmässä rinnakkaismaailmassa.

Lipevä-ääninen mies leijutti vihreän pikkukäärmeen huteralle pöydälle nostettuun lasiterraarioon. Ruutupaitaiset miehet jästimiehet marssivat velhon käskystä terraarion äärelle ja työnsivät kätensä terraarion pyöreisiin aukkoihin.

”Kumman tämä pieni mutta sitäkin myrkyllisempi vihreä mamba valitsee? Vasemman- vai oikeanpuoleisen; lyökää vetoa vihreän mamban valinnasta”, huputettu mies kuulutti.

Hänen apurinsa - roteva hidasälyiseltä vaikuttava mies ja hintelä mies, jolla oli erittäin paksut pullonpohjalasit - lähtivät kiertämään penkkirivejä toisen kirjatessa summia muistikirjaansa.

”Miksi sinä löit vetoa vain kuudestasadasta kaljuunasta, Walden?” Lucius venytteli huvittuneena, kun heidän neljähenkinen seurueensa oli maksanut vedonlyöntimaksunsa.

”Siksi että minun isäni ei ole yhtä antelias kuin Abraxas Malfoy, vaan Walter Macnair -niminen kitupiikki, joka ei mielellään maksa poikansa pelivelkoja”, Walden letkautti.

Erica suipisti näyttävästi huuliaan. Hänen meripihkankellertävinä loistavat vinohkot silmänsä seurasivat vihreää mambaa; käärmeen luikertelu oli yhtä sulavaa kuin hänen kissamaisen joustavat liikkeensä. Käärme harkitsi samaan aikaan kun Erica hioi alustavasti omia suunnitelmiaan.


***

Tummaverikkö veti Rabastanin ohuen ja säädyttömän lyhyen yöpaidan verhoamaa vartaloaan vasten. Roosanvärinen yöpaita oli niin ohut että verenpunaiset rintaliivit ja alushousut kuulsivat kankaan vaaleuden läpi. Erica pyöritteli miehen otsalle valahtanutta pronssinruskeaa kiharaa sormensa ympärille Rabastanin hymyillessä suloisesti. Nuorukainen taivutti Erican päätä taaksepäin ja suuteli häntä. Huomatessaan Erican vastaavan innokkaasti hänen lämpimien huultensa ja kielensä kutsuun Rabastanin suudelma muuttui intohimoisen palvovaksi. Hän kiusoitteli heitä molempia vetämällä viekoittelevan yöpaidan tarkoituksellisen hitaasti naisen pään yli. Rabastan liu’utti käsiään Erican selän kermanvaalealla sileydellä ennen kuin avasi pitsillä koristettujen rintaliivien hakaset.

”En saa ikinä tarpeekseni sinusta ja ihastuttavasta vartalostasi”, Rabastan mutisi karheasti.

Hän hyväili höyhenenpehmeästi kahta rehevänä kohoavaa rintaa ja vei toisen punertavan, tuntoherkän rinnankärjen kuumaan, viileää ihoa melkein polttavaan suuhunsa. Se tuntui aivan ihanalta, mutta fyysisen läheisyyden nostattama todellinen euforia oli vielä kokematta. Nuori nainen levitti avuliaasti muodokkaita reisiään, kun Rabastanin aristokraattinen käsi vaelsi silkkialushousujen reunan alle suun jatkaessa rintojen hyväilyä.

”Minun pitää saada kunnon käsittely, mon chéri”, Erica vihjasi hunajaisesti.

”Sen sinä tulet saamaan”, Rabastan vakuutti yhtä hunajaiseen sävyyn, kun he laskeutuivat matolle. Pörröinen kanervanvioletti matto oli parin tuuman paksuisena niin pehmeä, että Erica kykeni asettumaan mukavasti lattiatyynyjen sekaan.

Rabastan riisui verkkaisesti naisen silkkialushousut ennen kuin työnsi Erican jalat koukkuun ja laskeutui naisen jalkoväliin. Erica tunsi melkein heti kielen pyörähtelevän liukkaudessaan, lipaisevan hänen tykyttävää nuppustaan. Tummaverikkö nauroi hiljaista ja matalaa nauruaan Rabastanin otteessa. Suloinen nautinto saisi jatkua vaikka ikuisesti… tai ei ehkä ikuisesti, sillä Rabastan tuntui kerrassaan taivaalliselta hänen sisällään… Eroottisten unelmien vaihtoehdot pyörivät hänen mielessään veistoksellisen nuorukaisen jatkaessa intiimiä kielileikkiä, kunnes kliimaksin hyökyaallot saivat hänen kurvikkaan lantionsa heittelehtimään.

”Tiedän jo missä asennossa haluan sinun naivan minua”, Erica kujersi rivosti.

Rabastan hymyili ikään kuin olisi nähnyt selkounta eroottisesta fantasiastaan. Erica kujersi ranskaksi riettaita vihjeitä hänen korvaansa, otti hänen lävistetyn korvalehtensä vähäksi aikaa viehättävien huultensa väliin.

”Luulen tajunneeni”, Rabastan naurahti malttamattomasti.

Parisen tuntia myöhemmin he lojuivat alusvaatteisillaan yhtenä pitkien raajojen sekamelskana; oli vaikea huomata mitkä raajat kuuluivat kummallekin. Erican lantiolle ulottuva kiharahuntu oli kyllin paksu verhoamaan hänen ylävartalonsa miltei kokonaan. Verenpunaiset rintaliivit pilkottivat tumman suklaan väristen suortuvien lomasta. Naisen päällimmäinen sääri oli enemmän koukussa. Rabastankin makasi kyljellään. Valaistuksen himmeys korosti loistavasti ihanteellista sivuprofiilia, joka ylitti jopa kuvanveistäjän kriteerit androgyynillä häkellyttävyydellään. Jonkun olisi pitänyt vangita kankaalle nuo kaksi luunvalkeaa olentoa, jotka olivat luonnottoman kauniita jopa magian muotojen täyttämään taikamaailmaan.

Mies suuteli Erican sormusten koristamaa kättä marmorinvihreät silmät puoliummessa.

”Sinä joudut aloittamaan pian tehtävä Fenwickin”, Rabastan surkutteli.

Erica hyväili Rabastanin poskea. ”On turhaa uhrata ajatustakaan seuraavalle päivälle, kun edellistä on vielä jäljellä.”

”Onhan se sääli, että Fenwickin nulikka koskee juuri sinuun. Tuskin se edes tietää miten naisen kanssa ollaan.”

”Tuskin tietääkään”, Erica myönsi kuivasti, ”mutta otathan huomioon, että minä sentään viettelin tässä jokin aika sitten Piskuilanin omasta vapaasta tahdostani - ei pimeyden lordi edes jättänyt Piskuilanin käännyttämistä yksin minun hoidettavakseni. Sinä ja Walden olitte samassa juonessa.”

”En ole unohtanut sitä. Saimme ihan hyvät naurut Waldenin kanssa.”

Erica koukisteli varpaitaan. ”Sen sijaan minä ja Beatrice taisimme saada elämämme naurut. Pidimme lapselliset pyjamapirskeet hänen Sinisestä tarinasta vuokraamassaan sviitissä. Olimme tilanneet oikein syötävää huonepalvelusta ja järjestäneet piknikin lattialle. Ainoastaan minä ryyppäsin, koska Beatrice oli jo silloin raskaana, mutta me kikattelimme niin kuin pahaiset teinitytöt. Äh, älä katso minua noin - ihan kuin olisit yllättynyt parhaiden ystävien suosikkihuvituksista.”

”Voin kuvitella sinut heilumassa täydessä tuiskeessa siellä sviitissä.”

”Kuvittele vielä hiusverkot meidän päihimme, niin päätön meno on taattu.”

”Ja hotellin kylpytakit.” Rabastanin suupieliä nyki. ”Eikös Beatricen tuleva lapsi ole sisarussarjan neljäs?”

”Onhan se. Lapsen syntymään on vielä kaksi kuukautta, mutta Beatrice sanoo tuntevansa itsensä tiineeksi lehmäksi.”

Nainen nousi ja veti seitinohuen yöpaidan ylleen. Kohta hän palasi hopeisen savukerasian ja eebenpuisen savukeholkin kanssa. Erica ei ollut aivan tosissaan sanoessaan Rabastanille, ettei huomista täytynyt ajatella etukäteen, sillä juonittelun yksityiskohdista alkoi kehittyä viittä vaille valmis, tiivis ja pitävä ansaverkko, jota kavalan kaunis femme fatale pääsisi pian virittelemään.


***

Benji Fenwickillä oli selkeä mielikuva kauniista naisesta: pitkä muttei liian pitkä, tiimalasivartalo, virheettömän kauniit kasvot ja pitkän pitkät hiukset - ainakin vyötärölle ulottuvat lainehtivat kutrit. Kaikkien mielestä Benji vaati liikaa naiselta. ”Hitot sellaista naista edes on”, ystävätkin sanoivat, ”koska jopa kauniissa naisissa on jotain rumaa kauneuden ohella. Benji Fenwick oli alle kaksikymmentävuotias hiukan varsamaisen hontelo mies, joka tavoitteli boheemia vaikutelmaa kirjavilla kaavuilla, tummasänkisillä kasvoillaan sekä neulotuilla kaulahuiveilla. Hänellä oli tummanruskeat nappisilmät, oikeat koiranpennun silmät. Benjin ilmeet olivat kuin maailmanmenoa ihmettelevällä pikkupojalla. Joidenkin tyttöjen mielestä nuorukaisessa oli jotain ’perustelemattoman sööttiä’, mutta Benjiä ei pidetty niin miellyttävän näköisenä että edes puoliksi hänen ihanteitaan vastaavat naiset olisivat voineet kiinnostua Benjistä.

Mikään ei estänyt Benjiä haaveilemasta niinä hetkinä jolloin hän ei ollut töissä antikvariaatissa tai riskeeraamassa henkeään Feeniksin killan hyväksi. Hän kirjoitti lyhyitä taidenovelleja ihannenaisesta ja piirsi tästä lyijykynäpiirustuksia. Hivenen tyyliteltyjä ja pelkistettyjä taustattomia luonnoksia. Benjillä oli suhde suunnilleen ikäiseensä ulkomaalaissyntyiseen naiseen, joka liikkui Iso-Britannian velhoyhteisön kirjavissa taidepiireissä. Nastya Borodavkija ei pitänyt mielikuvitusmuusan innoittamaa taidetta edes huvittavana ja kornina. Ei, Nastya olisi kironnut mielikuvitusmuusan alimpaan helvettiin, jos tämä olisi ollut lihaa ja verta.

Hän ja Nastya eivät olleet ottaneet viime aikoina yhteen iänikuisen syyn takia, vaikka heidän yhteisten hetkiensä laatu kärsi negatiivisen jännitteen takia. Kytevää hiillosta pystyi lietsomaan uuteen riitaisuuden roihuun. Nastya näytti avoimesti tyytymättömältä, kun Benji sysäsi hätäisesti luonnoslehtiönsä ja käsikirjoitusliuskat hilseilevän kirjoituspöytänsä laatikkoon naisen tullessa käymään. Nastya ei kuitenkaan sanonut mitään moisesta viimehetken siivoamisesta, sillä hänen ei tarvinnut. Oli muutenkin epäilyttävää panostaa kirjoituspöydän siisteyteen, vaikka keittiön tasot olivat likaisten astioiden ja aterimien röykkiön peitossa.

Liikkeen ruostunut kello helähti naisen astuessa myymälään korkojen kopinan ja oven narahduksen saattelemana. Benji katsoi tavoistaan poiketen ovelle, vaikkei yleensä puhunut pahemmin asiakkaille elleivät nämä pyytäneet erikseen apua. Siinähän oli hänen muusansa, innoittajansa ja päivittäinen pakkomielteensä! Nuori mies sulki silmänsä kokeillakseen näkisikö hän muusansa vielä silloinkin kun hän avaisi uudelleen silmänsä.

Hän näki, näki naisihanteensa joka oli juuri sellainen kuin piti. Vieläkin kauniimpi.

Naisella riitti pituutta ilman leningin helman alta pilkistäviä korkokenkiäkin. Tämän pitsien ja ruusukkeiden koristama kaula-aukko korosti ennemmin kuin peitti. Kapea vyötärö oli tuskin edes viisikymmentäsenttinen, ja sen pienuutta korostava lantio kaartuisi kurvikkaana leveiden helmojen kätköissä. Korkealle nutturalle asetellut hiukset hipoisivat varmasti valtoimenaan keinahtelevaa lantiota.

Benji sulki kirjan, jota oli lueskellut paremman tekemisen puutteessa. ”Päivää, neiti”, hän tervehti. ”Voisinko olla avuksi?”

”Etsinkin yhtä tiettyä kirjaa”, tummaverikkö lausahti juuri sellaisella käheällä ja hunajaisella äänellä, jolla Benji oli kuvitellut ihannenaisensa puhuvan.

Muodokas nainen suuntasi keinuvin, kissamaisin askelin tiskille kallis alligaattorinnahkainen käsilaukku käsivarrelle ripustettuna. Hän oli korkokenkineen ainakin Benjin mittainen - mahdollisesti pidempikin.

”Mitä kirjaa olette ajatellut?” nuorukainen kysyi takellellen.

Kuuluisimman kurtisaanin muistelmia”, nainen vastasi.

Benjin poskipäitä kuumotti, hänen kätensä hikosivat. ”Niin Beauxus Charmer’n kirjoittama Infontablea Plaisirin elämänkerta…” Mies oli laskeskelevinaan sormillaan antaakseen sellaisen vaikutelman, ettei ihannenaisen odottamaton ilmestymine muka vaikuttanut häneen. ”Meillä oli sitä muistaakseni - tuota noin - parisen kappaletta. Koetan löytää teille hyväkuntoisimman yksilön.”

Nainen nyökytteli sirosti. Punattujen huulten hienostunutta linjaa ei tarvinnut korjata huultenrajauskynällä, koska symmetrisistä symmetrisimmät huulet eivät olleet millimetrin vertaa liian ohuet tai liian paksut… Benji oletti naisen istuvan kolhiintuneelle art noveau- tyyliselle tuolille, mutta nainen seurasikin tarkkaavaisena hänen kapuamistaan huteralle jakkaralle. Kellään ei ollut samanlaisia silmiä, hän ajatteli tasapainoillessaan jakkaralla. Silmiä, jotka tuntuivat näkevän kaiken elleivät enemmänkin. Ylimmällä hyllyllä oli kolme pölyttynyttä Kuuluisimman kurtisaanin nidettä. Mies pyyhki parhaimpansa mukaan pölyt kaikista niteistä.

Benji olisi halunnut kirota, koska hyväkuntoisimman niteen liikkuva kansikuva oli hänelle liikaa. Infontablea Plaisir kiristi kuvassa kureliiviään suu seksikkäässä mutrussa pulleat rinnat pystyssä, kuin tarjottimella. Hän tunsi piinaavan terävän vihlaisun alavatsassaan. Infontablea oli jo itsessään kiusallisen viettelevää katsottavaa… eikä hän voinut olla kuvittelematta piinaavaa muusaa poseeraamaan samassa syntisessä rinnan yli tapaavasta korsetista, satiinialushousuista ja saumasukista koostuvasta minimalismia ylistävässä asukokonaisuudessa. Housut muuttuivat liian ahtaiksi. Ei helvetti: hänellä alkoi seistä!

Nuorukainen laskeutui polvet tutisten niteet kainalossaan. Hän ojensi ne kömpelösti naisasiakkaan nähtäväksi toivoen, ettei tämä huomaisi hänen housunetumuksensa alati pullistuvaa kohoamaa.


***

Erica, Rabastan sekä Beatrice aviopuolisoineen olivat kokoontuneet Waldenin Lontoon asuntoon. Walden asui naimisiin mentyään virallisesti Yorkshiressä sijaitsevassa lapsuudenkodissaan, vaikka hän vietti enemmän aikaa asunnossaan kuin Macnairin sukutalossa. Sohvalla makoileva Beatrice oli erillään pöydän ääressä istuvasta seurueesta. Hän imi kärttyisenä savukeholkkia toinen käsi raskausvatsallaan. Beatrice Macnair Avery tunsi itsensä ulkopuoliseksi kolmen juonittelevan kuolonsyöjän ja jopa rakkaimman ystävättärensä seurassa.

”Olen käynyt Fenwick -pojun työpaikalla”, Erica sanoi, ”siellä antikvariaatissa.”

Bordeaux Avery karisti sikarin tuhkaa pöydällä olevaan emaloituun tuhkakuppiin. ”No niin, nyt meidän tarvitsee enää selvittää missä Fenwick asuu ja missä sillä on tapana liikkua.”

”Luulisi Piskuilanin tietävän tuollaiset perusjutut”, Walden sanoi laiskalla äänellä. ”Sen kun kysytään siltä vätykseltä.”

Rabastan naputti pöytälevyä ivallisesti hymyillen. ”Luulisi Piskuilanin kertoneen pimeyden lordille kaiken tietämisen arvoisen Feeniksin killasta. Tokkopa Fenwick tietää sen enempää kuin Piskuilan.”

”Väitätkö olevasi perillä pimeyden lordin kaikista suunnitelmista, Rabastan hyvä?” Bordeaux kysyi.

”Ajattelisitte loogisemmin - totta kai Fenwick on helpompi tappaa, kun tiedämme missä se majailee”, Walden letkautti.

”Sinä et ajattele muuta kuin tappamista”, Rabastan piikitteli.

“Mitä väliä?”

”Pimeyden lordin logiikkahan on ilmiselvä”, Erica pisti väliin, ”ja voin sanoa Waldenin olevan oikeilla jäljillä.”

”No niin, siinä kuulitte.” Walden virnisti.

Erica oli painanut sormenpäänsä vastakkain ja nojasi eteenpäin. ”Katsos Rabastan, Piskuilan ja Fenwick eivät tietääkseni ole sydänystäviä, eivätkä edes tunne toisiaan hyvin. Minä sekä pimeyden lordi tiedämme minun voivan soluttautua osaksi Benji Fenwickin elämää.”


***

Slaavilaisen näköinen nainen toisteli venäjänkielisiä kirosanoja samaan aikaan, kun Benji työntyi häneen kerta toisensa jälkeen. Nastya Borodavkija piti asetelmaa äärimmäisen nöyryyttävänä: hän paljas perse pystyssä ja Benji nussimassa häntä takaapäin umpimähkäisesti sohien. Tämä oli tunkenut kätensä hänen kaula-aukkoonsa ja puristeli kivuliaasti hänen rintojaan. Naisen kädet puristivat keittiön työtason reunaa. Benjin raskas, äänekäs huohotus enteili laukeamista. Muutaman kipua aiheuttavan työnnön jälkeen nuori mies ähkäisi kiivaasti, ja Nastya tunsi tämän laukeavan pahoinpideltyyn naiseuden kuiluunsa, sitten Benji lysähti häntä vasten melkein koko painollaan.

”Vedä se ulos musta äläkä hitto soikoon nojaa muhun”, Nastya sihahti. ”Selkä menee vähemmästäkin!”

”Mitä sinä niuhotat?” Benji valitti. ”Mehän käytettiin ehkäisyloitsua.”

Nastya tapaili keittiön työtasolla olevaa taikasauvaa käteensä. ”Minä - minä vittuna sä oikein pidät mua, Benji Fenwick?” Hän heilutteli taikasauvaansa.

Benji taputteli hänen paljasta persettään ikään kuin olettaen hänen pitävän sitä huomattavasti parempana kuin tissien kourimista. ”Nastya, Nastya… Älä viitsi”, mies torui maanittelevaan sävyyn.”

”Voi saatana! Kuulit mitä mä sanoin sulle!”

Mies vetäytyi hänen sisältään. Nastya laski helmansa alas ja poimi alushousunsa kylmältä lankkulattialta. Hän kääntyi nuorukaiseen päin silmät hivenen kavenneina. Pitkät hiukset roikkuivat Nastyan kasvoilla, mutta hänelle ei tullut mieleenkään pyyhkäistä niitä tieltä. Benji veti sepaluksensa kiinni. Nappisilmät olivat tavallistakin ihmettelevämmät.

”Mitä siinä toljotat?” slaavinainen kivahti kiskoessa alushousujaan ylleen. ”Ai niin, mutta sähän kuvittelet sen ihannenaisen, kirotun mielikuvitusmuusasi mun paikalle. Niinpä tietysti. Olisihan mun pitänyt tajuta.”

”Pyh, pyh. Nyt puhut omiasi.”

”Älä jaksa jauhaa tota samaa paskaa, mikä tulee jo ulos mun korvista.” Hän raastoi melkein mustia piikkisuoria hiuksiaan. ”Oon niin väsynyt sun valheisiin.”

”Meidän panostako kaikki johtui? Voidaanhan me ottaa uusiksi - hitaammin - eikä minun ole mikään pakko panna sinua takaapäin. Luulin vaan että olisit tykännyt. Jotkut naiset sanoo tuntevansa itsensä tosi seksikkäiksi kun niitä pan -”

”Et voisi olla lässyttämättä? Se on tosiasia ettet sä osaa nussia missään asennossa hyvin. Laukeatkin liian nopeasti etkä osaa sisäistää mistä mä tykkään. Toi äskeinen oli viimeinen pohjanoteeraus. Mua on nussittu paljon paremmin, tuhat kertaa paremmin.”

Benjin kulmakarvojen väliin ilmestyi pystysuoria ryppyjä. ”Siitähän ammattihuoralla riittääkin kokemusta”, hän sanoi sarkastisesti.

”Mä voin levittää haarani jokaiselle säälliselle kaksilahkeiselle kohtuullista korvausta vastaan ja kestää epämääräistäkin lykkimistä”, Nastya tuhahti. Hän seisoi kädet puuskassa paino jakaantuneena tasaisesti molemmille jaloilleen. ”Sä jaksat aina syyllistää mua ammatistani. Ihan kuin köyhän katuhuoran tyttärellä olisi hirveästi valinnanvaraa, kun ei oo kunnollista koulutusta eikä yhtään säästöjä.”

”Joskus tuo väite on voinut pitää paikkansa sinun kohdallasi, mutta sinä voisit saada halutessasi kunnon töitä. Et kuitenkaan hae niitä, koska olet mieltynyt huoraamiseen.”

Nastyan kolmiomaiset, pitkähköt kasvot vääristyivät tunnistamattomaksi vihan naamioksi. Nainen tarttui taikasauvaansa ja osoitti sillä Benjiä. ”Kidut -”

Mies ehti väistää ajoissa ja perääntyi monta askelta taaksepäin. Nastyan povi kohoili kiivaasti. ”Korjaa äkkiä luusi, sillä seuraavalla kerralla mun kirous ei mene ohi.”

Benji lähtikin. Ei halunnut joutua halvan huoran kiduttamaksi, Nastya ajatteli ironisesti maatessaan säröilevässä ja tummuneessa kylpyammeessa, joka vei suurimman osan pikkuisen kylpyhuoneen lattiatilasta. Kylpyvesi oli haileaa, koska kylpyvaahdon nostattama sitruunan tuoksuinen vaahto oli haihtunut olemattomiin. Nastya poltti savuketta tarkastellen alastonta vartaloaan ulkopuolisen silmin: paksuniveliset ja luisevat polvet, kupera vatsa, kapea vyötärö ja keskikokoiset rinnat, joiden kovettuneet kärjet olivat kalvakan vaaleanpunaista sävyä. Hänellä ei ollut enää lämmin hupenevassa vedessä, joten Nastya nousi ammeesta ja kuivasi itsensä karkeaan ja ohueen pyyhkeeseen.

Hiukan myöhemmin hän ehosti itseään pienen, nuhjuisen pukeutumispöydän ääressä. Hän ei tarvinnut tasaiselle iholleen muuta ehostusta kuin sipaisun poskipunaa kirkastamaan ihonsa kalpeutta. Sen sijaan hän korosti voimakkaasti kaarevia kulmakarvojaan ja silmiään. Levitti mustasta ja ruskeasta yhdistettyä luomivärisekoitusta luomilleen ja rajasi silmänsä mustalla kajalilla ennen kakkumaskaran laittoa. Hän jätti tupeeratut hiuksensa auki, kun Nastya ei ollut koskaan osannut tehdä suorille hiuksilleen oikein mitään. Ehostettu lopputulos jäi laimeammaksi kuin hän oli ajatellut. Kalpea, tummaluominen nainen näytti sairaalta ja väsyneeltä.

Mä en ole oppinut edelleenkään meikkaamaan itseäni paremmin. Näytän samalta katuhuoralta jopa silloin kun mä yritän tosissani näyttää luksushuoralta. Nastya olisi halunnut särkeä pukeutumispöydän reunoiltaan mustuneen peilin välttyäkseen näkemästä sitä mitä ei halunnut nähdä. Se oli turhaa. Todennäköisesti kaikki oli varmaan turhaa… Nastya irvisti katkerasti avatessaan tuliviskipullon. Anna mulle paras humala, parempi kuin aikaisemmin koetut.

Humalassa Nastya arvosti enemmän itseään. Humalassa hän oli ylpeä siitä, että oli vetoisassa loukussa asuva kymmenen sirpin huora. Iskunkiertokujan pubit odottivat huoraansa, joka halusi myydä luisevaa, epäkypsää ruumistaan miehille, jotka eivät nostaneet mielikuvitusmuusia jalustalle.

Viattomuuden illuusio


Author: Hannabella
Beta: ninjapiski
Rating: S
Genres: drama, angst, one-shot
Päähenkilöt: Kyyryn perhe
Kirjoitettu: 2009
Disclaim: Potter-versum kuuluu Row´lle, juoni Lavinialle.
Summary: Rouva Kyyry tietää kuolevansa ja pyytää aviomiestään tekemään viimeisen palveluksen hänelle.







Voima oli katoamassa rouva Kyyryn hauraasta ruumiista. Hänen elämänliekkinsä oli hiipumassa eikä mikään saisi sitä vahvistumaan. Rouva Kyyry oli sinnitellyt lääkkeiden voimalla viimeisen vuoden ajan, sillä varteenotettavan taikaministeri-ehdokkaan vaimon oli hänen mielestään oltava esillä. Uuvuttavat seurapiiritapahtumat olivat tihentäneet sairaalakäyntejä. Lääkitystä oli muutettu aina vain vahvemmaksi, mutta se ei ollut saanut häntä hautautumaan sängyn pohjalle. Vasta eräs kohtalokas tapaus pysäytti työnarkomaanin ja tämän elämään takertuvan vaimon.

Heidän ainoa poikansa jäi kiinni kidutuskirouksen langettamisesta Longbottomin pariskuntaan. Taikalainvartijaosaston päällikön poika paljastui kuolonsyöjäksi. Näinä sekalaisina, kaoottisina aikoina Bartemius Kyyry oli noussut nopeasti ministeriössä. Hän oli taistellut väkivaltaa vastaan väkivallalla ja sallinut anteeksiantamattomien kirouksien käytön epäilyksenalaisiin. Joidenkin mielestä hänestä tuli kyltymättömän julma, mutta Barty Kyyryllä oli kuitenkin kannattajajoukkonsa. Enemmistö piti hänen toimintaansa eettisesti oikeana, joten moni vaati hänen valitsemistaan seuraavaksi virkaatekeväksi taikaministeriksi. Hänen-joka-jääköön - nimeämättä katoamisen jälkeen Barty Kyyry oli kuvitellut saavuttavansa tavoitteensa.

Pojan kiinnijääminen oli kohtalokas kolhu vanhemman Kyyryn saavutuksille.

Vanhempi Kyyry oli tuominnut oman poikansa Azkabaniin siinä missä Lestrangen pariskunnan ja nuoremman Lestrangen. ”Minun poikani sinä et ole. Minulla ei ole poikaa”, herra Kyyry oli sanonut taikalakineuvoston oikeudenkäynnissä.

Fortuada Kyyry oli silti anellut heidän poikansa vapauttamista. Herra Kyyry suostui harkitsemaan Fortuadan ehdotusta sen enempää lupaamatta.

”Et voi kiistää ettet olisi nähnyt nuoremman Bartemiuksen kauhua”, Fortuada sanoi jälleen kerran. ”Luojan tähden, Bartemius, meidän poikamme itki siellä oikeudenkäynnissä ja sanoi minulle: ’Ei! Äiti, ei. Minä en tehnyt sitä, minä en tehnyt sitä, minä en tiennyt. Älä lähetä minua sinne, älä anna isän lähettää!’”

Fortuada heilutteli kuihtuneita pikkukäsiään hilliten halunsa itkeä. “Se oli meille molemmille kohdistettu avunpyyntö.”

Bartemiuksen alahuuli värisi ja hän yskäisi. Ne olivat Fortuadalla tuttuja hermostuneisuudesta ja epäröinnistä kertovia merkkejä, joista Barty Kyyryn lähipiiri oli tietoisia.

”Sinä tiedät - sinä tiedät millaisessa seurassa poikamme jäi kiinni, Fortuada”, herra Kyyry ärähti yhteen purtujen hampaittensa välistä. “Minä näin omin silmin pimeyden piirron hänen käsivarressaan, kun kävin Azkabanissa hänen pidätyksensä jälkeen. Ainoastaan sillä itseään kuolonsyöjiksi kutsuvalla roskasakilla on pimeyden piirto.” Hän sylkäisi kahdeksan viimeistä sanaa suustaan.

”Teki Barty mitä tahansa, niin hän on silti meidän poikamme.”

Aviomiehen silmät laajenivat, mutta muuten hän hillitsi itsensä.

”Sinun pitäisi tietää ettei isälliseen kiintymykseeni vetoaminen auta - sinun jos kenen.”

Hetkeen aviopari Kyyry ei sanonut mitään. Viimein Fortuada Kyyry sanoi jotain sellaista, mitä aviomies ei voinut pistää pelkkään harkintaan.

”Minä olen kuolemansairas, Bartemius”, rouva Kyyry totesi käheällä äänellä, ”ja pyydän sinua tekemään viimeisen palveluksen pian kuolevalle vaimollesi.”


***

Hento nainen tärisi herra Kyyryn käsivarsilla. Paksu samettiviitta ei riittänyt lämmittämään ihmiskehoa, johon kalvava kylmyys oli uponnut luita ja ytimiä myöten. Herra Kyyry laski hauraan naisen vuoteelle vain nähdäkseen miten Fortuada alkoi venyä pituutta ja miten tämän hauras olemus muuttui, palautui ennalleen. Nuorempi Kyyry makasi kyljellään kapealla vuoteella. Barty tukeutui kyynärpäittensä varaan.

”Isä…”, poika sopersi.

Hänen kuumeisena kiiltelevät silmänsä tavoittelivat ankaran isän katsetta. Ne olivat samaa harmaansinistä sävyä kuin Fortuadalla ja muodoltaan yhtä mantelinmuotoiset.

”Minä - minä…” Sanat vaikuttivat juuttuneen herra Kyyryn kurkkuun ikään kuin tukehduttamaan hänet. Ehkä hän ei kestänyt nähdä Fortuadalta perittyjä silmiä.

Taidokkaasti solmittu lumenvalkoinen musliinisolmio kuristi. Herra Kyyry löysäsi solmiotaan selin poikaansa, sillä hän halusi paeta Fortuadan silmiä. Hän harppoi hartiat lysyssä talon kirjastoon, jota hän piti työhuoneenaan. Vastoin tapojaan hän oli ryypyn tarpeessa. Yleensä hän, hallittu ja teräksiset hermot omaava terveysfanaatikko käytti alkoholia vain satunnaisesti, koska hän ei sietänyt sitä tunnetta, että oli kaatanut alas kurkustaan ainetta, joka loi valheellista harmoniaa. Mutta hän ei kyennyt tässä tilanteessa pitämään itsekuriaan yllä. Baarikaapissa oli useita seurustelukäyttöön varattuja pulloja, joiden seasta herra Kyyry löysi kaipaamaansa tuliviskiä. Mitä lehdistön susilauma olisikaan valmis antamaan siitä faktasta, että Bartemius Kyyry vanhempi on kaikkein ankarin itselleen? hän ajatteli ironisesti kaataessaan savuavaa alkoholijuomaa snapsilasiin.

Nuoremmalla Kyyryllä oli ollut kuumetta jo useitten päivien ajan, mutta hänen kuumeensa nousi nousemistaan, kunnes se oli pelottavan korkealla. Poika heittelehti levottomana ylellisellä vuoteella houreidensa kourissa. Iholle kihonnut hiki oli liimannut pyjaman hänen ylävartaloonsa. Siniharmaat silmät eivät enää tunnistaneet ankaraa isää eivätkä uskollista kotitonttu Winkyä. Pojan kaikki katkonaiset ja käheät sanat olivat hourailua. Hän oli liki voimaton, mutta kuitenkin kyllin vahva potkimaan peitteensä pois.

Winky pyyhki jatkuvasti kostealla pellavapyyhkeellä hikeä Bartyn pisamaisilta ja maidonvalkeilta kasvoilta. Sen suunnattomat mulkosilmät olivat oikea murheen asuinsija. ”Winky on sitä mieltä, että isännän pitäisi kutsua parantaja tänne hoitamaan nuorta isäntää”, se kimitti.

Herra Kyyry käveli ikkunan luota sairasvuoteelle. ”Tiedät ettemme voi tehdä sitä, Winky”, hän sanoi rauhoittavaa sävyä tavoitellen, vaikka rauha oli huvennut kalvavaan tyhjiöön.

”Winky ei haluaisi sanoa tätä, armollinen herra, mutta… jos kuume nousee vielä vähänkin korkeammalle, niin se vie hengen nuorelta herralta.”

Nuorempi Bartemius joutaisikin kuolemaan, sillä poika oli syössyt Kyyryn nimen lokaan. Mutta hän oli luvannut tehdä viimeisen palveluksen keijukaisvaimolleen… herkälle ja hauraalle Fortuadalleen. Hänen vaimonsa oli niin eteerinen, keski-ikäisenäkin Fortuadassa oli samaa aineettomuutta kuin pisamaisessa lapsenkasvoisessa tyttönaisessa, jonka kanssa hän oli mennyt naimisiin yli kaksikymmentä vuotta sitten. Fortuada oli aina ollut uskomattoman hyvä nainen. Hän oli auttanut velhomaailman vähäosaisia järjestelmällä keräyksiä ja muita hyväntekeväisyystilaisuuksia. Liian hyvä tähän kylmään maailmaan. Heidän vanhempansa olivat aikanaan päättäneet lastensa puolesta kihlauksesta, mutta suloinen neito oli saanut hänet heti ihastumaan itseensä. Neidon avuttomuus ja lempeys olivat vedonneet vanhemman Kyyryn herkempään puoleen ja herättäneet piilevät suojeluvaistot. Rakkaan vaimon viimeinen toive oli ollut oikeutettu, sillä vaatimaton Fortuada ei ollut melkein koskaan pyytänyt häneltä edes rakkautta. Herra Kyyry arvosti ja rakasti vaimoaan vielä enemmän tämän viimeisen toivomuksen takia. Fortuada oli (turhankin) laupias ja anteeksiantava pelastaessaan kuolonsyöjäpoikansa Azkabanilta. Fortuadalta oli riittänyt rakkautta ja empatiaa nuoremmalle Bartemiukselle hänenkin edestään. Vaimo ei ansainnut sellaista yksinäistä kuolemaa, jonka oli valinnut itselleen äidinrakkaudesta…

”Nuorempi Bartemius selviää, Winky.” Herra Kyyry istahti vuoteen laidalle ja otti lempeästi pyyhkeen Winkyltä. ”Mene katsomaan löytyykö talosta lisää lääkejuomia.”

”Kyllä, herra.”

Jossain herra Kyyryn mielen perimmäisessä sopukassa oli katumusta, koska hän oli lähettänyt omaa lihaansa ja vertansa olevan jälkeläisensä Azkabaniin, paikkaan, jossa itseään vankien epätoivolla ja ahdistuksella ravitsevat olennot imivät tyhjiin näiden kaiken voiman ja onnellisuuden. Olkoonkin että vangit olivat itsekin oikeita piruja. Hänen olisi pitänyt lähteä joskus ajoissa töistä ja yrittää tutustua omaan ja ainoaan poikaansa niin kuin Fortuadalla oli ollut tapana sanoa. Katumus ei kyennyt poistamaan virheiden taakkaa.

Bartemius Kyyry kastoi pyyhettä haaleassa vedessä, kiersi ylimääräisen veden pois.

Hänen ja Fortuadan poika ei näyttänyt julmalta ja paatuneelta kuolonsyöjältä. Hän oli itse asiassa todella nuoren näköinen, paljon nuoremman kuin yhdeksäntoistavuotiaan näköinen. Aikaisemmin herra Kyyry ei olisi tajunnut ajatella tuollaista. Isänsä kaima oli hieman keskipituista pidempi ja poikamaisen hoikka, muttei suorastaan hinteläkään. Sirot ja tietyllä tavalla herkät kasvonpiirteet antoivat nuoremman vaikutelman. Bartemius oli hyvin sairaana avuton ja siten kykenemätön satuttamaan ketään.

”Älä kuole, Bartemius”, herra Kyyry huomasi anelevansa.

Eikä hänen poikansa kuollut. Herra Kyyry ja Winky päivystivät sairashuoneessa koko yön. Pitkän yön vaihtuessa viimein aamun koitoksi uni oli armahtanut hetkeksi potilaan. Hän nukkui yllättävän rauhallisesti useitten peitteidensä alla kasvot levollisuuteen rauenneina. Suu oli raollaan kuten kauniita unia näkevällä lapsella. Tummanruskeat ripset olivat päistään vaaleammat. Ne olivat lapsen silmäripset. Viattomuuden illuusio oli pettämätön.

keskiviikko 10. kesäkuuta 2015

Parhaita kirjakohtauksia: Michael Kordan Queenie tie tähtiin 1


- Sinä taidat tuumia että mies on kyllä mukava, mutta voiko häneen luottaa? Etkö? No kuuntele minua nyt sitten: minä en vedä näyttelijöitä nenästä ennen kuin sitten kun heidän menestyksensä on kokonaan loppunut. Siinä vaiheessa heillä on jo agentteja ja lakimiehiä, ja he pystyvät pitämään huolen itsestään. Minä olen samanlainen kuin Robin Hood. Varastan vain rikkailta.

- Annatteko te sitten köyhille?

- En, en toki, en minä sentään niin pitkälle mene.

Konig nuuhkaisi kahviaan ja tilasi konjakin. - Niin, ja sitten se sinun nimesi...

- Kumpi?

- Rani ei alkuunkaan käy.

- Se olikin Goldnerin idea, koska minä olen syntynyt Intiassa.

Konigia ei Queenien syntymäpaikka kiinnostanut lainkaan. Kokemus oli soittanut hänelle että useimmat näyttelijät valehtelivat sen suhteen, ja useimmilla oi siihen syynsä. - Unohda koko juttu, hän sanoi. - Amerikkalaiset vihaavat Englannin siirtomaita.

- Minun oikea nimeni on Queenie Kelley. Miksei se kelpaisi?

- Kuulostaa irlantilaiselta. Englantilaiset vihaavat irlantilaisia.

- Äidin nimi oli Jones, eikö se sitten sopisi?

Konig irvisti. - Vihaavat ne walesilaisiakin.

He istuivat ääneti. Konig nousi ja meni katsomaan ikkunasta Mayfairin kattoja. - Nämä nimijutut ovat aina vaikeita, Konig mutisi selin Queenieen. - Mutta niillä on suuri merkitys. Tähden nimessä täytyy olla taikaa.--

Puhelin soi. Konig hymyili Queenielle anteeksipyytävästi ja tarttui kuulokkeeseen. - Kaliforniastako? Mr. Fairbanks? Minä otan sen. Hän kuunteli tarkkaavaisesti painaen toisella kädellään vapaata korvaansa. - Douglas, poikaseni. Millainen sää siellä on? Syötte aamiaista uima-altaalla? Ei, tietenkin täällä sataa. Mitä muuta?

Konig kuunteli muutaman minuutin Queenien leikitellessä teelusikalla. Että joku soitti Kaliforniasta Lontooseen ällistytti häntä. Hän tiesi toki että se oli mahdollista, mutta pelkkä ajatus soittamisesta – ja rahan tuhlaamisesta säästä keskustelemiseen – tuntui vaikealta käsittää. Mutta Konigilla ei tuntunut olevan mitään kiirettä. Queenie oli aina uskonut että jonain päivänä pääsisi siihen maailmaan. Konigin ansiosta hän nyt oli miltei siinä – eikä hän kuitenkaan tiennyt Konigista juuri mitään. Hän mietti millaista Konigin yksityiselämä mahtoi olla – mikäli hänellä nyt sellaista oli.

- Minä kaipaan avokaadoja, Konig sanoi puhelimeen. - Ja tietenkin sinua, hyvä ystävä... Levytyskö? Sitä minä en ole ehtinyt vielä ajattelemaan... Tai, jos totta puhutaan, minä juttelin siitä lyhyesti L.B:n kansa ennen lähtöäni, mutta ei se vielä kiveen kirjoitettu ole... Ystävä hyvä, minä olisin paljon mieluummin United Artistsilla, senhän sinä tajuat – mutta suostuuko Charlie siihen?

Konig sulki silmänsä. Kun hänellä oli kuuloke kädessään, hän tuntui keskittyvän niin huolella, ettei Queenie tiennyt tajusiko Konig että hän oli yhä huoneessa. - Puhu siis Chaplinille. Ja Samille. Tähtikö? Minulla on tähti. Suukko Marylle. Sano että minä olen kaivannut hänen kutsujaan... Ei, ei, kyllä minä tulen takaisin... Minä hakkaan ne niiden omassa pelissä! hän lisäsi niin vihaisesti, että Queenie säikähti.

Ensimmäistä kertaa Queenie tajusi, miten laajat ja monimutkaiset Konigin liikesuhteet olivat. Dominick Vale oli voimakkaampi kuin Goldner, mutta Konig eli maailmassa, johon kummallakaan heistä ei ollut minkäänlaista pääsyä. Elokuva-alasta Queenie tiesi sangen vähän, mutta tottahan hän tiesi keitä olivat Douglas Fairbanks, Mary Pickford ja Charlie Chaplin ja Konig tuntui olevan hyvää pataa heidän kanssaan.

Konig pani kuulokkeen paikoilleen. Hän kaatoi itselleen uuden kupin kahvia.

- Hassua, hän sanoi. - Tiesitkö sinä että että Fairbanks on Unkarin juutalainen? Douglas ei tietenkään pidä siitä että asiasta hänelle muistutetaan. Mutta kuka häntä voi siitä syyttää? Filmeissä kaikki se mikä näyttää todelliselta, on väärennettyä – ja se mikä näyttää pahimmin väärennetyltä, on yleensä todellista. Fairbanks ja minä olimme vähällä muutama vuosi sitten tehdä erään filmin yhdessä. Mikä sen nimeksi piti tulla? Pimeys ennen aamunkoittoa, jotain sellaista.

Konig tuijotti Queenieta, pani sitten kuppinsa pöydälle ja löi kätensä yhteen aivan kuin olisi osoittanut suosiota itselleen. - Aamunkoitto! Dawn englanniksi! hän julisti voitonriemuisesti. - Se ei olisi hassumpi nimi.

- Dawnko?

- Niin niin... Tiedäthän sinä... kun aurinko nousee...

- Dawn Kelley kuulostaa typerältä.

- Tietenkin kuulostaa. Kuka nyt haluaisi kuulla jostain Dawn Kelleystä? Hän katsoi ympärilleen huoneessa, mutta mistään ei tullut inspiraatiota. Hän katsoi kalvosimiaan, mutristi huuliaan, huomasi kalvosinnappinsa ja sanoi: - Sapphire? Safiiri?

- Nämä kivet minun kalvosinnapeissani. ”Dawn Sapphire”. Ei se hassummalta kuulosta. Vähän aateliseltakin. Konig tuijotti Queenieta hetken aivan kuin olisi yrittänyt makustella sopiiko uusi nimi hänelle, huokasi sitten surullisesti ja tumppasi sikaarinsa. -Ei se sittenkään käy, hän sanoi. - Kuulostaa juutalaiselta. Juutalaiselta jalokivikauppiaalta. Harmi.

- Minä en pannut sitä pahakseni.

- Usko minua. Sekä amerikkalaiset että englantilaiset vihaavat juutalaisia, joten se ei tule kysymykseenkään.

- Entäs ”Emerald”? Smaragdi. Minä olen aina halunnut saada niitä.

- Timantteihin kannattaa aina sijoittaa. Kukaan ei osta värikiviä. Arvo ei säily. Ei, ei Dawn Emeraldista ole mihinkään.

Queenie ei voinut olla panematta merkille kuinka usein Konig sanoi häntä ”kultasekseen” - se oli kai perua teatterista.

- Toisinaan auttaa kun lukee runoja, Konig sanoi – ja Queenie näki heti itsensä aivan selvästi tukahduttavan kuumassa luokkahuoneessa, jonka ikkunoista tuuli toi pölyä sisään ja Mr Pugh tuijotti häntä mustalta taululta kasvot hiessä, sillä Konigin silmistä hän oli äkkiä havainnut saman halun, kuin välähdyksen peilistä auringon osuessa siihen. Se sai hänen muistonsa liikkeelle.

- ”On laakso saaressa Avalonin”, hän alkoi lausua, - jonne ei osu sade, ei rakeet ei jäinen lumi...”

- Avalon? Konig kysyi ymmällään. - Minä purjehdin kerran sinne Jesse Leskyn jahdilla. Se on Catalinassa. Hirvittävän epämiellyttävä päivä. Yksi tytöistä jahdilla yritti tehdä itsemurhan syömällä shampanjalasin.

- Mutta runo oli Tennysonin. Queenie oli aika ylpeä itsestään.

- Keskinkertainen runoilija.

Konig sulki silmänsä ajatuksissaan, aukaisi ne, nousi, käveli ikkunan luo ja saapui takaisin pöydän ääreen. Hän ojensi kätensä ja tarttui Queenien käteen. Hän suuteli. - Hyvä, olkoon sinun nimesi sitten Dawn Avalon”. Toivotaan että loppukin menee yhtä kevyesti.

tiistai 9. kesäkuuta 2015

Jääprinsessan rakkaus

Author: Hannabella
Beta: ninjapiski
Pairing: Lucius/Narcissa, mainintana Lucius/OfC Erica Lavenham
Rating: K-15
Genres: romance
Disclaimer: Henkilöt ja maailma kuuluvat J.K. Rowlingille, romanttinen juoni antiromanttiselle kirjoittajalle.
Warnings: puhdasveristä rakkautta, siirappisuutta, voi aiheuttaa rakkauden nälkää.
Kirjoitettu: 2009 tai 2010
Summary: Hääni olivat olleet suoraan lapsuuden prinsessaleikkien unelmista. Kaikki oli muuttunut hyväksi ja kauniiksi sen jälkeen kun olin pukeutunut ihanaksi jääprinsessaksi, joka kantoi ihastuttavaa diadeemiä, jääprinsessan morsiuskruunua.





Narcissan PoV



Minulle jäi vielä aikaa peilikuvani ihailuun sen jälkeen kun olin ehostanut kasvoni ja pukeutunut morsiuspukuuni sisareni Bellatrixin avustuksella. Äiti oli luonut hunajanvaaleista hiuksistani korkean, tornimaisen taideteoksen. Tosin kampaukseni kätkeytyi melkein kokonaan Malfoyn suvun perintöhunnun alle, jota Malfoyn morsiamet olivat käyttäneet ainakin kahden vuosisadan ajan. Hiusteni sekaan sommiteltu valkokultainen diadeemikin oli Malfoyn perintökalleuksia. Morsiuspukuni oli vaaleanharmaa pitsillä ja pisaranmuotoisilla helmillä kuorrutettu laahuksellinen rokokoounelma.

Silmäni säihkyivät. Huulillani oli hento hymy, mutta hymyilin myös sinisilmilläni laskiessani hunnun kasvoilleni. Lucius kohottaisi seitinohutta huntua, kun minusta tulisi hänen vaimonsa, ennen kuin vaihtaisimme ensimmäisen aviollisen suudelmamme.


***

Hääjuhla ei ollut vielä ohi, vaikka hääpari olikin lähtenyt. Minä olin uudessa makuuhuoneessani valmistumassa hääyöhöni. Prinsessapukuni roikkui nyt yhdessä vaatehuoneeni komeroista, ja äiti oli purkanut kampaukseni. Harjatut hiukseni aaltoilivat valtoimenaan vyötärölleni asti. Suihkautin hiukan jasmiinihajuvettä povelleni ja niskaani. Odotus kipristeli vatsassani enkä malttanut odottaa sitä, että voisin viimeinkin olla kahden Luciuksen kanssa.

Äiti kietoi minut lämpimään syleilyyn suudellen minua molemmille poskille. Hän oli niin liikuttunut, että oli vähällä kyynelehtiä.

”Narcissa kultaseni, olen tavattoman ylpeä sinusta! En osaa edes kuvailla kuinka ylpeä…”, äiti sanoi. ”Toivon kaikesta sydämestäni sinun tulevan onnelliseksi Luciuksen kanssa.”

”Sitä minäkin toivon”, naurahdin jännityksestä pakahtumaisillani.

Bellatrix tyytyi suutelemaan minua toiselle poskelle.

”Toivottavasti kestät sitä Malfoyta”, Bellatrix piikitteli.

”Luulen kestäväni, että kiitos vaan, Bella.”

Lopulta he lähtivät! Mieleni teki ottaa muutama balettiaskel, tehdä pari piruettia enkä voinut vastustaa kiusausta.

Kuulin kohta askelia välioven takaa ja näin kahvan kääntyvän ovessa. Sulhaseni nauroi ja löi käsiään yhteen.

”Bravo, Narcissa! Bravo!” Lucius sanoi huvittuneena.

Hymyilin hänelle ja tein vielä yhden, huiman piruetin. Minua huimasi sopivasti. Vaaleanvioletti makuuhuone pyöri melkein silmissäni. Sydän hypähti rinnassani Luciuksen tullessa minun luokseni. Minun ei täytynyt levittää käsiäni, sillä miestäni ei tarvinnut kehottaa sulkemaan minua hellään syleilyyn. Kallistin päätäni. Safiirinsiniset silmäni kohtasivat Luciuksen harmaat silmät, jotka olivat kuin hopeaa. Hänen jalomuotoiset huulensa painuivat lempeästi omiani vasten. Painauduin Luciuksen jäntevää ja solakkaa vartaloa vasten ja kietouduin häneen yhtä tiukasti kuin hän minuun. Suudelmamme oli suolainen sekoitus savukkeiden ja juhlissa virranneen shampanjan jälkimakuja.

Lucius vetäytyi suudelmasta. Hän piti toista pitkäsormista kättään leukani alla. ”Haluan että hääyömme muodostuu yhtä ikimuistoiseksi kuin tämä päivä, jääprinsessani”, Lucius sanoi.

Tunsin hänen sydämensä sykkeen, koska sydämemme sykkivät samaan tahtiin.

”Sinä olet aina kutsunut minua jääprinsessaksi”, minä naurahdin käheästi, ”mutta älä vain lakkaa kutsumasta minua sillä nimellä. Rakastan sitä nimeä. Kaikki mitä olen kokenut ja tulen kokemaan sinun kanssasi, tulee olemaan ikimuistoista. Olen vaaliva tätä muistoa kuolemaani asti.”

Vaalea mies värisi odotuksesta niin kuin minäkin. Lucius nosti minut syliinsä ja kantoi leveälle vaaleanpunaisin ja kirkkaanpunaisin ruusuköynnöksin koristetulle vuoteelle, jolle kotitonttuarmeija oli ripotellut ruusun terälehtiä. Hän suuteli minua kiihkeämmin ja omistavammin vaientaen minut. Olisin suunnilleen halunnut huutaa kuinka onnellinen olin. Eräs häissä kuulemani pikkuseikka sai minut tuntemaan itseni vielä onnellisemmaksi, vaikka olin vielä aamulla halunnut perua häät. Olin kuullut entisen luokkatoverini Walden Macnairin kiusoittelevan toista entistä luokkatoveriani, Bellan sulhasehdokkaan kaunista pikkuveljeä siitä, että tämä oli aikeissa lähteä häistä varhaisessa vaiheessa. ”Sinulla on tietysti kiire Erican luo”, Macnair oli vinoillut ystävälleen eikä tämä ollut tehnyt muuta kuin hymyillyt hurmaavan valloittavaa hymyään. Tiesin Erica Lavenhamin pitävän hyvin paljon Rabastanista, koska nuorukainen oli niin viehättävä ja enkelimäisen kaunis.

Hääni olivat olleet suoraan lapsuuden prinsessaleikkien unelmista. Kaikki oli muuttunut hyväksi ja kauniiksi sen jälkeen kun olin pukeutunut ihanaksi jääprinsessaksi, joka kantoi ihastuttavaa diadeemiä, jääprinsessan morsiuskruunua. Minä olin lahjoittanut jäisen hauraan kuoreni alla sykkivät sydämeni aikoja sitten aviomiehelleni jo ennen kuin olimme edes täysi-ikäisiä ja saanut vastalahjaksi Luciuksen sydämen. En jaksanut ajatella koko Erica Lavenhamia: nauttikoon rauhassa Rabastaninsa seurasta.

Lucius riisui vaatteitaan intohimoisten suudelmiemme lomassa. Päästyään omista vaatteistaan eroon hän aikoi vetää vaaleanpunaisen silkkiyöpaitani yltäni, mutta minä ehdin ensin. Annoin silkkisen vaatekappaleen pudota sinne minne se sattui putoamaan. Minä liu’utin käsiäni pitkin Luciuksen kaunista kermanvaalea vartaloa - vahvoilla käsivarsilla ja selällä - ja maistoin hänen ihoaan korvalehdestä ja sykkivän kaulasuonen tienoilta.

”Tämä on yksinomaan sinun hääyösi, jääprinsessa”, Lucius muistutti. ”Sinun pitää olla keskipisteenä…”

Platinahiuksinen mieheni sysäsi minut hellästi makuulle kukkaköynnösten keskelle. En keksinyt muuta sanottavaa kuin ’rakkaani’ tuntiessani aviomieheni huulien lipuvan kuumottavalla ihollani. Lucius imi vuorotellen molempia herkistyneitä rintojani ja siveli vatsaani ja kylkiäni. Miellyttävät väristykset tuntuivat rennossa kehossani. Suljin silmäni ja jättäydyin täysin unelmieni prinssin rakastaviin ja osaaviin käsiin kaula taaksepäin kaartuneena.

Mieheni kiihottava suu jätti kosteita suudelmia vatsalleni. Tajusin etäisesti Luciuksen erottelevan reiteni ja asettuvan niiden väliin. Hänen platinavaaleitten hiustensa laatu oli niin silkkistä ja hienoa, etteivät hänen pitkät hiussuortuvansa kutittaneet reisieni sametinpehmeää ihoa. Hän hyväili reisieni väliä teräväpäisillä sormillaan ja kiusoitteli minua suutelemalla reisieni sisäpintoja ennen kuin hän tavoitti sen kohdan, johon kaikki fyysinen kaipaukseni tiivistyi. Minä menetin ajan- ja paikantajuni aviomieheni kielen ja käsien leikitellessä salaisimmissa sopukoissani. Selkäni jännittyi kireäksi kuin viulunkieli. Puristin lauetessani tyynyliinaa rystyset valkeina, ja käteni kouristelivat.

Parahdin. Halusin päästä lähemmäs veistoksellisen kaunista miestä. Avasin silmäni huulet vapisten.

”Ota minut kokonaan omaksesi, rakkaani”, minä vaadin. ”Omista minut kokonaan.”

Lucius kohottautui polviensa varaan ja otti patjasta tukea. Kiedoin sääreni hänen alaselkänsä ympärille saadakseni hänet vielä lähemmäs itseäni. Hän työntyi hitaasti minun sisälleni ikään kuin en olisi ollut nuori puhdasverinen morsian, vaan särkyvä unikuva. Jokainen miellyttävän hankaava liike ja Luciuksen lämmenneet jääsilmät sekä minun oman vartaloni estoton myötäileväisyys lupailivat taivaallisia lemmen nautintoja, joita me kaksi, Lucius ja Narcissa Malfoy tulisimme kokemaan tässä ruusun tuoksun ja rakkauden täyttämässä morsiuskammiossa. Hääyö oli jo kruunannut unohtumattoman prinsessapäiväni. Vanhempien ja Luciuksen palvoma jääprinsessa oli muuttanut kotikartanostaan maanpäälliseen satulinnaan.


***

Amado mio
Love me forever
And let forever begin tonight

Amado mio
When we're together
I'm in a dream world
Of sweet delight

Many times I've whispered
Amado mio
It was just a phrase
That I heard in plays
I was acting a part

But now when I whisper
Amado mio
Can't you tell I care
By the feeling there
'Cause it comes from my heart

I want you ever
I love my darling
Wanting to hold you
And hold you tight

Amado mio
Love me forever
And let forever
Begin tonight

Many times I've whispered
Amado mio
It was just a phrase
That I heard in plays
I was acting a part

But now when I whisper
Amado mio
Can't you tell I care
By the feeling there
'Cause it comes from my heart

I want you ever
I love my darling
Wanting to hold you
And hold you tight

Amado mio
Love me forever
And let forever
Begin tonight
And let forever
Begin tonight
And let forever
Begin tonight



Väärä morsian


Author: Hannabella
Beta: ninjapiski
Pairing: Bellatrix/Rodolfus/Raymonda Lestrange (OfC))
Rating: lievä K-15
Genres: melodrama, one-shot
Disclaimer: Hahmot ja maailma kuuluvat Raymondaa lukuun ottamatta J.K. Rowlingille. Tilanteet ja tunteet ovat oman mielikuvitukseni tuotetta.
Summary: Bellatrix Mustalla oli paremmat myötäjäiset kuin köyhän perheen tyttärellä.






Tämä on elämäni suurin virhe, Rodolfus ajatteli riisuessaan juhlakaapuaan. Bellatrix Musta oli viimeinen nainen, jonka kanssa hän olisi halunnut avioitua. Rodolfuksen vasemmassa nimettömässä oli leveä kultasormus. Todiste siitä, että hän oli avioitunut kuusi tuntia sitten Bellatrixin kanssa. Hänen ja Bellatrixin makuuhuoneitten välillä oli vadelmanpunaisella silkkitapetilla tapetoitu budoaari, jossa oli Rodolfuksen muistikuvien mukaan vieläkin se vanha, hieman epävireessä oleva piano. Budoaari oli tarkoitettu arvokkaalle hienostonaiselle, jollaista Mustan tytär ei ollut nähnytkään - olkoonkin todella hienoa ja jaloa sukua. Hän oli ollut samalla vuosikurssilla Bellatrixin kanssa, joten Lestrangen nuorempi aviopari tunsi itsensä ennestään. Aivan ventovieraan naiminen olisi tuntunut vielä vastenmielisemmältä.

Rouva Rodolfus Lestrange oli keskimääräistä morsianta vanhempi ja tälle luontainen epänaisellisuus oli muutakin kuin kasvonpiirteitten raskautta. Kuitenkin Rodolfus oletti morsiamensa pitävän kiinni tietyistä puhdasverisen avioliiton asettamista velvoitteista. Rodolfus uskoi että Bellatrix tulisi synnyttämään miespuolisen perillisen, ellei useammankin ja näyttelemään tarpeen vaatiessa siinä missä hänkin. Bellatrix oli varmaan makuuhuoneessaan valmistumassa hääyötä varten Druella-äitinsä ja sisarensa Narcissan kanssa. Rodolfus kuvitteli mustahiuksisen naisen istuvan pukeutumispöydän ääressä pyörittelemässä kyllästyneenä fanaattisia silmiään peilikuvalleen. Sisar tai äiti harjaisi Bellatrixin lainehtivaa hiuspaljoutta, kunnes se kiiltäisi kiillotetun eebenpuun lailla. Hänellä olisi yllään verenpunainen silkkiyöpaita ja samanvärinen aamutakki. Oikein sopivaa. Nainen olikin liian ‘musta’ käyttämään valkoisia vaatekappaleita.

Pian sulhasen pitäisi kulkea budoaarin läpi morsiuskammioon. Ei ihan vielä. Rodolfus halusi rypeä hetken itsesäälissä. Hän halusi kunnioittaa menetettyä rakkauttaan muistelemalla sitä hääyönään, epäsovinnaisena ajankohtana.

Rodolfus kaatoi tuliviskiä lasiin ja kohotti sitä ikään kuin skoolatakseen näkymättömän ihmisen kanssa. Raymondalle, ainoalle rakastetulleni. Raymonda Lestrange oli hänen ja Rabastanin pikkuserkku, joka oli Rodolfusta kaksi vuotta nuorempi. Naisen isä ja Lestrangen suvun päämies Xavier Lestrange olivat serkuksia. Serkukset eivät olleet missään vaiheessa olleet lämpimissä väleissä. Xavier auttoi vähävaraista Raymondus-serkkunsa perhettä silkasta velvollisuudesta. Silti Raymondus perheineen oli aina ollut tervetullut Xavierin kartanoon. Rodolfus oli nähnyt Raymondan ensimmäisen kerran vauvana. Oli luonnollista, että pikkuserkukset leikkivät keskenään, mutta molempien tullessa murrosikään lapsellinen ystävyys syveni ihastukseksi ja viimein rakkaudeksi.

Rakkaus oli oikukas muotoseikat sivuuttava tunnetila. Raymonda Lestrangessa ei ollut senkään vertaa viehättävyyttä kuin Bellatrixissa. Hän oli kyllä komea, vaikuttavan näköinen nainen, jonka ulkonäköä jopa Xavier piti edustavana, mutta iän myötä Raymondan epäsosiaalisuus oli tullut esiin. Epäsosiaalinen Raymonda oli hiljaisuudestaan huolimatta melko sarkastinen. Eroottisten novellien ja runojen kirjoittaminen saattoivat olla syynä naisen epäsosiaalisuuteen. Luovuus teki tämän etäiseksi ja poissaolevaksi ihmiseksi eikä omassa maailmassaan elävää naista ollut helppo lähestyä.

Rodolfus ja Raymonda eivät olleet romantikkoja. Hekään eivät kyenneet ymmärtämään miksi he olivat rakastuneet toisiinsa. Raymonda sopi vain vähän Bellatrixiä paremmin aviovaimon tiukkaan muottiin. Hän ei ollut sen enempää viettelevä lutka tai Erica Lavenhamin veroinen ylimaallinen kaunotar. Rodolfus tuli kuitenkin poikkeuksellisen hyvin toimeen Raymondan kanssa. Naisen etäisyys ja poikkeuksellinen, karu luovuus kiehtoivat nuorta kuolonsyöjää.

Hän oli ajatellut menevänsä naimisiin Raymondan kanssa, mutta Xavier ja Rabastia Lestrange halusivat vanhemman poikansa avioituvan sellaisen puhdasverisen noidan kanssa, jolla oli paremmat myötäjäiset. Rodolfus oli yli kaksikymmentävuotias mies. Yli kaksikymmentävuotiaan miehen ei ollut mikään pakko totella vanhempiaan jokaisessa asiassa, koska Raymondan naiminen ei olisi häpäissyt Lestrangen sukua. Hän oli vain tullut siihen lopputulokseen, ettei rouva Rodolfus Lestrangen täytynyt olla hänen elämänsä rakkaus, ja hän oli kuvittelut Raymondan hyväksyvän menettelynsä järkevänä naisena.

Hänen pikkuserkkunsa ei hyväksynyt.

Sinä asetat sellaisen naisen minun edelleni, naisen jonka kanssa et ole koskaan tullut toimeen kunnolla”, Raymonda ilkkui erittäin pirullisesti. ”Sinä olet niin kuin jästien kristinuskon Juudas Iskariot, joka myi itsensä kolmestakymmenestä hopearahasta. Sinun hintasi on vain huomattavasti korkeampi.”

Rodolfus koetti tyynnyttää naisen vihaa vastaväitteillään. ”Avioliittoni Bellatrix Mustan kanssa ei tule muuttamaan mitään, mitä meillä on ollut ja tulee olemaan, Raymonda.”

”Olet väärässä, Dolf”, Raymonda totesi kalseasti, ”sillä sinä olet lisännyt teollasi minun katkeruuttani. Sinä olet vajonnut vanhempiesi tasolle osoittamaan minulle paikkani. Raymondus Lestrangen tytär on teille vain köyhä sukulainen, jolle täytyy syytää velvollisuuden tunteesta armopaloja.”

Raymonda sivuutti hänen loput vastaväitteensä suostumatta edes kuuntelemaan. Nainen kääriytyi kuluneeseen viittaansa ja lähti Lestrangen kartanosta pää pystyssä mutta sitäkin raivostuneempana. Rodolfus kuvitteli pikkuserkun vihanpuuskan ohimeneväksi, koska Raymonda ei ollut kiivas ihminen, vaan ennemmin luonnottoman tyyni. Pikkuserkkukin oli Lestrange - yhtä paljon kuin Xavier, Rodolfus ja Rabastan. Raymonda taisi olla vielä enemmän Lestrange kuin hänen isänsä ja enkelimäisen kaunis hurmuriveljensä. Lestrangen nimi oli Raymondan arvokkain ja samalla ainoa aarre, josta pikkuserkku oli ylpeämpi kuin he kolme yhteensä.

Tuosta tapauksesta ehti kulua viikko eikä Raymonda suostunut leppymään tai edes vastaamaan Rodolfuksen kirjoittamiin kirjeisiin. Rodolfus kyllästyi seitsemän päivän epätietoisuuteen ja meni käymään Raymondus-sedän kotona. Ainoastaan edellä mainitun hapan puoliso Vaniljene Lestrange oli kotona. Nainen oli omaa sukua Macnair ja Walter Macnairin serkku. Vaniljene ei koskaan peitellyt sitä, että oli ollut hölmö mennessään naimisiin Lestrangen suvun päämiehen köyhän serkun kanssa, vaikka olisi voinut päästä parempiinkin naimisiin.

Rodolfus huomasi eteiseen tuodut matka-arkut.

”Onko Raymonda lähdössä jonnekin?” hän kysyi.

”Sinä olet myöhässä”, Vaniljene-täti oli tuhahtanut vahingoniloisesti. ”Raymonda lähti jo pari päivää sitten - ei sanonut minne oli lähdössä.”

Rodolfus nieli kielelleen ilmestyneen kirosanaryöpyn. ”Kenen matka-arkkuja nuo sitten ovat?”

”Minun. Olen saanut tarpeekseni sekä ukostani että tästä kurjasta murjusta.”

”Minne sinä sitten aiot mennä?”

”Veljelleni. Macnairin suvulla on sentään reilusti enemmän omaisuutta kuin ukollani.” Nainen oli hymyillyt miltei ystävällisesti. ”Älä etsi Raymondaa, sillä hän palaa vain jos haluaa.”


Rodolfus oli tarpeeksi päissään ilman toista tuliviskilasillistakin. Hänen oli aika kävellä budoaarin kautta vaimonsa huoneeseen. Bellatrix oli yksin. Rouva Musta ja Narcissa olivat jo lähteneet. Nainen lojui leveällä katosvuoteella verenpunaisessa ja läpikuultavassa yöpaidassa. Samanvärinen aamutakki oli jätetty huolimattomasti tuolille. Hopeakyntteliköt valaisivat huonetta eikä niillä ollut romanttisempaa tarkoitusta. Pelkkiä valonlähteitä.

Nainen pudotti yöpaitansa toisen olkaimen. Toinen rinta paljastui osittain. ”Herra Lestrange tuli sitten viettämään hääyötä vaimonsa kanssa”, Bellatrix naurahti ja hänen huulensa kaartuivat hymyyn.

”Pitäähän meidän avioliittomme saada luonnollinen täyttymyksensä.” Rodolfus väläytti nihkeän virnistyksen.

Hän alkoi napittaa pellavapaitaansa auki verkkaisesti kuin empien, vaikka hänellä ei ollut syytä epävarmuuteen riisuutuessaan Bellatrixin edessä. Mies oli maannut naisen kanssa jo ennen kuin heidän avioliittoaan oli edes harkittu. Humalassa entiset luokkatoverit ja nykyiset kuolonsyöjätoverukset sietivät toisiaan niin paljon, että olivat päätyneet samaan sänkyyn. Alaston Rodolfus asettui Bellatrixin viereen. Tämä antoi katseensa liukua Rodolfuksen vartalolla leikkisästi hymyillen eikä siinä ollut mitään ihmettelemistä. Rodolfus tiesi vastakkaisen sukupuolen pitävän häntä komeana miehenä, sillä hänen rotevan sopusuhtainen lihaksikkuutensa ja säännölliset kasvonpiirteensä herättivät naisten kiinnostuksen.

Hän taivutti jaloa päätään, jotta tavoitti Bellatrixin helakanpunaiset huulet. Hänen täytyi vain hipaista noita huulia omillaan, ne eivät tarvinneet muunlaista suosittelua. Nainen oli se, joka syvensi suudelmaa ja vei aviomiestään mukanaan. Bellatrixin punakyntinen käsi hipaisi kevyesti hänen korvalehteään ja toista poskipäätään, ja nainen pureskeli samanaikaisesti hänen alahuultaan. Mustahiuksisen naisen käsi kiersi niskan kautta Rodolfuksen kaulalle ja siitä miehen kivikovan lihaksikkaalle rinnalle täsmälleen sydämen kohdalle. Sydän sykki kylmää kämmentä vasten kuin vapaaksi pyristelevä lintu. Kihelmöivät aistimukset ja selkärangassa tanssivat väreet herättelivät Rodolfusia sitä mukaan kun naiset hyväilyt etenivät alemmas.

Miehen hengitys tihentyi. Hänen vatsalihakset värähtivät vasten hyväilevää kättä. Hän tunsi ensimmäisen lämmittävän sykäyksen lämmittävänä kupeissaan, mutta hän ei antanut Bellatrixin houkuttelevien ja kiihottavien kosketusten saavuttaa viimeistä määränpäätään. Rodolfus tarrasi naisen ranteeseen ja sysäsi tämän käden sivuun. Kiihko alkoi saavuttaa tuoretta aviomiestäkin. Tummaverinen mies tarttui Bellatrixin syntisen yöpaidan toiseen, vielä paikallaan olevaan olkaimeen. Melkein seitinohut kangas liukui alemmas yhtä silkkiseltä iholta paljastaen kypsät ja raskaat lumivalkoiset rinnat rusottavine kärkineen.

Nivusten syke antoi muistuttaa itsestään. Mies huokaisi hiljaa painaessaan kuuman kosteita ja näykkiviä suudelmia poven kahdelle rehevälle kumpareelle samaan aikaan, kun hän veti morsiamensa yöpaidan helmaa ylemmäs. Hetkeksi hän erkaantui vaimostaan jo vapisevana tummat silmät himoa hohkaen.

”Sinä tulet antamaan minulle puhdasverisen perillisen, sillä Lestrangen suku tulee jatkumaan ainakin toiset tuhat vuotta.” Rodolfuksen väärälle morsiamelleen lausumat sanat kuulostivat intohimon karhentamilta sekä juhlallisilta.

sunnuntai 7. kesäkuuta 2015

Lahjakkuus lahjakkuutena


Author: Hannabella
Beta: Finin Ria
Pairing: Aro/Jane
Rating: K-11
Genre: drama
Kirjoitettu: vuonna 2011 kuten muutkin Twilight-ficcini
Summary: ”Puhutte ikään kuin olisitte katsoneet tulevaan. Minulla ei sen sijaan ole kuin tietämättömyyttä. En tiedä miten suhtautuisin kykyyni, joka sekä kiehtoo että kauhistuttaa minua.”






Englantilaiset kaksoset oli pelastettu viime hetkellä joutumassa taikauskoisten kyläläisten roviolle. Volturit olivat päässeet perille ”noitakaksosten” yliluonnollisista kyvyistä muutamia vuosia aiemmin, mutta he olivat päättäneet odottaa sisarusten varttuvan murrosikäisiksi. Alec ja Jane olivat viisitoista tahi kuusitoista Englantiin lähetettyjen kaartilaisten tuodessa heidät Volterraan. Keskusteltuaan nuorten kanssa ja tarkasteltuaan heidän ajatuksiaan Aro neuvotteli kahden veljikseen nimittämänsä miesvampyyrin kanssa. Caiuksen ja Marcuksen kanssa, jotka olivat yhtä ikivanhoja sameasilmäisiä kuin hänkin. Aro sai veljensä vakuuttumaan sisarusten potentiaalista, vaikka Caius oli aluksi vastahakoinen ja Marcus tapansa mukaan passiivinen.

Ihmisille tarjottiin kahta ääripäätä: kuolemaa tahi ikuista elämään maanpäällä liittymällä Voltureihin. Tarjoajan ystävällisyys, kohteliaisuus ja arvostuksen esimaku tekivät valinnasta ilmiselvän. Niinpä he valitsivat kuolemattomuuden, jonka itse Aro lahjoitti heille hahmotettuaan Eleazarin avulla heidän kykyjensä pääpiirteet. Kaksoset kestivät kuolettavaa tuskaa kuolevaisuuden joutuessa roviolle, astuivat likelle tuonelaa ennen kuin havahtuivat kolmantena päivänä uuteen elämään. He olivat muuttuneet muiden linnan vampyyrien kaltaisiksi. Hipiältään marmorinvalkoisiksi, graniitinlujaan olemukseen valetuiksi, punasilmäisiksi enkelidemoneiksi, joiden jokainen liike oli kuin balettitanssia.

Vastasyntyneiden erityiskyvyt olivat yhtä suurenmoiset, mutta Janen kyky kiinnosti Aroa vielä enemmän. Kivun illuusio oli Vanhimpien johtajalle kuin uusi lelu lapselle. Janen ja muiden Volturien hämmennykseksi Aro oli innokas koekaniiniksi, vaikka joku muu olisi voitu pakottaa siihen. Vaaleaverikkö suhtautui hyvin kielteisesti majesteetillisen hyväntekijänsä satuttamiseen; hänkään ei tiennyt millaiselta kyvyn käyttäminen tuntui käytännössä. Ja Valtias Aro oli tehnyt häneen vaikutuksen hienostuneisuudellaan, harkitulla esiintymisellään ja ulkomuodollaan. Mustahiuksinen vampyyriylimys oli yhtä aikaa ikinuori sekä ikivanha, nuoren miehen piirteineen ja vartaloineen. Utusilmät, pergamentti-iho ja käheä ääni nuoruuden vastakohtina.

Volterran herra maanitteli, maanitteli ja maanitteli lempeällä hymyllä ja hunajaäänellä. Viimein vampyyrineitosen tummanvaalea pää taipui nyökkäykseen, mutta hän puri alahuulensa sisäpintaa. ”Olen etukäteen pahoillani, Herrani”, sopraanoääni henkäisi.

”Älä vaivaa somaa päätäsi pahoittelemalla tehdessäsi tahtoni mukaan”, Aro virkkoi lipuen lähemmäs.

Häntä toteltiin vaaleaverikön keskittyessä kohteeseen. Silloin kivun hyöky sai Valtiaan tuupertumaan valtaistuinsalin lattialle salamanvälähdystä nopeammin vaihtaen mairean hymyn irveeseen. Solakan kehon kiemurtelu, ja nytkähtely lumosivat ja shokeerasivat samanaikaisesti. Henkivartijoilla – etenkin Aron Renata-nimisellä, henkilökohtaisella vartijattarella oli sydän kurkussa. Mestari sileät hiukset takertuneina sumppusäikeiksi. Heidän Valtiaansa avuttomana suojattomana ikuisuuden eroosiot esillä. Jane koki katsovansa näkyä sivusta, transsikuplansa sisältä uskomatta asetelmaa. Pitkää ja voimakasrakenteista miesvampyyria itseään hädin tuskin rintaan tapaavan pikku vampyyrittaren kipuilluusion nujertamana.

Transsitila vaimensi sen, mitä Aro mumisi. ”Riittää, kultaseni.” Vampyyritar totteli helpottuneena.

”Oletteko... oletteko kunnossa, Mestari?” Renata kauhisteli olleen ryntäämäisillään Aron luo, mutta tämä nousi istumaan huitaisten kädellään. ”Kiitos kysymästä, ystäväiseni”, vampyyrikuninkaallinen vastasi, ”mutta voin kerrassaan mainiosti. Jane-kultaseni?”

Renata mutristeli huuliaan ilmaisulle, Marcus huokaili ja Caius tuhahti.

”Niin, Herrani?”

”Lähtisitkö kanssani pienelle kierrokselle?”

”Kuten haluatte”, tyttönen virkkoi epävarmana hakien purppurakatseellaan toista puoliskoaan, Alecia. Mitä seuraavaksi? Virnistys vilahti veljen kasvoilla. Jane oli vähän itsevarmempi laskiessaan kätensä Aron käsivarrelle. Seuralainen näytti hänelle linnaa, josta hän ei ollut ehtinyt näkemään paljonkaan; yleisvaikutelman kolkosta eleganssista raskaine huonekaluineen ja synkkine värivalikoimineen. He viipyivät jossain huoneessa kauemmin, mutta joihinkin tutustuttiin pelkästään vilkaisemalla ja jatkettiin kierrosta. Vastasyntynyt jätti puhumisen oppaalleen vastaten lyhyesti ilmaisten kuuntelevansa. Toisen osoittama huomaavaisuus ja käytöstapojen esimerkillisyys tekivät hänet vaitonaiseksi. Ennen vampyyriksi muuttumista Janen kommunikointi oli rajoittunut Aleciin ja ivasäilällä pistelyyn.

”Jätetään vielä jotain odottamaan”, hymähti Aro. ”Näytän sinulle vielä tämän paikan.”

”Hyvä on. Ihan miten vain.”

Mestari avasi jykevät pariovet. ”Naiset ensin.”

Jane äännähti hämmästyneesti oven suusta avautuvalle näkymälle. Korkea huone oli lattiasta kattoon korkeiden kirjahyllyjen peitossa. Kirjoja täytyi olla tuhansia, niin paljon ettei edes keskimääräisen luostarin, opinahjon tai aatelislinnan kirjavalikoimaa voinut luultavasti pitää minään.

”Sangen vaikuttavaa, kultaseni?” Aro myhäili kuljettaen pitkiä sormiaan nahkakansiin sidottujen niteiden selkämyksillä. ”Volterran kirjasto on valehtelematta maailman suurin ja vanhin; täällä on teoksia ajanlaskua varhaisemmilta ajoilta sekä nykyaikaisimpia kirjoja.”

”Olen sanaton! Kirjat ovat kaltaiselleni luku- ja kirjoitustaidottomalle maalaistytölle vieras maailma nahkakansiin sidottuna. Olen ällistynyt, Herrani.”

”Volterran vampyyrittarelle”, korjattiin.

”Kaikki on minulle vielä kovin uutta. Tämä voimakkaaseen kehoon totuttelu. Kuolemattomuus.”

”Voi sulottareni, eipä aikaakaan kun sinäkin hallitset luku- ja kirjoitustaidon. Volterrassa on mahdotonta välttyä tieteiden ja taiteiden läsnäololta”, Volterran valtias hymähti. ”Sinä ja Alec tulette tottumaan kuolemattomuuteen ja yhteisöömme – sekä kykyihinne.”

”Puhutte ikään kuin olisitte katsoneet tulevaan. Minulla ei sen sijaan ole kuin tietämättömyyttä. En tiedä miten suhtautuisin kykyyni, joka sekä kiehtoo että kauhistuttaa minua.”

”Oikea suhtautumistapa löytyy ajan myötä.”

”Löytyköön!” vampyyrineito miltei huudahti. ”Tunnen silti itseni rauhattomaksi ilman teidän omaamaanne varmuutta.” Jane pyrähti Aron luo ja tarttui tämän käteen suuret silmät anovina. ”Pyydän... lukekaa jälleen ajatukseni sanoaksenne tuntevanne minut paremmin kuin minä tunnen minuuteni.”

”Kohentaisiko se mielialaasi?”

”Kohentaisi.”

”Sinun iloksesi”, vampyyriylimys lausahti pehmeästi hymy kujeillen huulillaan. Usvasilmät välähtivät ikään kuin katse olisi kirkastumaan päin, ja sielunpeilit vangitsivat Janen ajatusvirran toiseksi pääksi. Ajatustenluku ei tuntunut yksityisyyden riistolta totuttautumisen jälkeen. Itse asiassa oli helppoa antautua ammennettavaksi marmorikuoreksi. Sallimalla Aron nähdä kaiken – jopa sen mitä Jane ei kyennyt ymmärtämään – jättäytyi vanhemman ja viisaamman haltuun. Eheä kudos koottaisiin säikeistä, jolloin Jane oppisi tuntemaan Jane Volturin vähän paremmin.

”Kas niin, se oli siinä”, todettiin odotettua aiemmin. ”Luvassa vastauksia niitä kaipaavalle. Vastasit oikeastaan itse siihen kysymykseen, joka koski ristiriitaista suhtautumistasi. Niin, olet tottumaton kuolemattomuuteen. Muutama päivä sitten olit vielä ihminen ihmisten maailmaan sidottuna. Omaksunut vaistomaisesti käsitykset hyvästä ja pahasta, vaikka yksinkertaiset maalaistollot pitivät sinua ja veljeäsi pelkästään pahoina. (Ihmiset antaisivat vihaisina ja henkisesti satutettuina jopa ’kuolemattoman’ sielunsa laittaakseen loukkaajan kärsimään, mutta hylkäisisivät mahdollisuuden saatuaan kyvyn.) Vampyyrien maailmassa ei ole hyvää tahi pahaa. On vain volterralaisten vaalima laki. Suurenmoinen erityiskyky on ihmiselle kirous tai siunaus, mutta meille sitä, mitä se on pohjimmiltaan. Mittava lahjakkuus pääsee oikeuksiinsa luonamme.”

”Miksi nauttia kyvystä, Jane – edes käyttäessään sitä oikeaan tarkoitukseensa? Miksi vaikuttua herruudestaan toisen osapuolen jäädessä avuttomaksi ja suojattomaksi? Haha! Siksi kultaseni, että saa käyttää kykyään ja näyttää lahjakkuutensa todistaen, ettei koko vaikuta mihinkään. Olet muutakin kuin punasilmäinen nymfi.”

”Kiitos, kiitos, Herrani!” suojatti henkäisi. ”Olette tehneet jo niin paljon minun ja Alecin hyväksi, etten voi lakata kiittämästä.”

”Älä sentään käytä ikuisuutta pelkkään kiittelyyn, vaan suhtaudu korkeaan asemaasi itsestäänselvyytenä lahjoittaen silloin tällöin suojelijallesi säteileviä hymyjä”, Aro naureskeli kehystäessään löytönsä lapsenkasvot käsillään ja silitteli Janen lyhyeksi leikattuja kutreja.